你知道爹,娘,爸,媽的區別嗎?!
我看到一個很有意思的影片。分享給大家。影片中老師被同學問道關於父母以前和現在稱呼上的區別。我也很好奇聽老師怎麼來解讀。老師用幽默風趣的講解了每個稱呼之間的變化。以下是我按照影片整理出的。
以前叫爹,是因為爹話最多,是最權威的人,最有發言權的人。大事小事都是爹說了算!
現在叫爸。下面由“多”變成“巴”。這個“巴”是啞巴的巴。現在在家只能當啞巴,沒了以前的發言權了。只要把錢拿回來就行。
以前叫娘。因為生的兒女都有良心。懂得感恩和孝順。
現在叫媽。去掉女字旁。就只有一天天當牛做馬的份。
看完影片後。對於這位老師的這番俏皮的解釋表示非常的贊同。
但有些地方,我個人認為在闡述上不是很準確。可能是由於時間過於倉促了。
就是老師對“娘”這個稱呼的解釋。說以前生的兒女都有良心。意思有點在暗喻現在生的兒女沒良心了,或是沒有以前那麼孝順的意思?我覺得在編輯臺詞的時候再周全點會更好。
至於對“爸”字的解讀也有點牽強了。在幽默之餘也應該切合實際。
以上觀點也僅代表我個人建議。你們對這位老師的解讀有什麼樣的建議或補充?