逍遙哥 著
1、英國的茶文化。
17世紀末,珍貴稀少的中國茶在英國屬於上流社會的奢侈品。
18世紀中期,茶、麵包和黃油成了英國人早餐的“標配”。
18世紀後期,茶葉價格大幅下降而走進英國民眾的生活。
18世紀末到19世紀初,茶葉成為英國人的國民級飲料。
“如果你感到寒冷,茶會使你溫暖。如果你感到激動,茶會使你冷靜。如果你感到沮喪,茶會使你歡快。如果你感到疲憊,茶會使你寧靜。”這是英國前首相——威廉·格拉德斯通寫的一首茶詩《Tea,TheCure-All》,譯名《茶,萬靈藥》。
英國人對茶極為痴迷。英國的茶葉消費佔飲料總消費量的70%,英國人年均消費茶葉的數量約2.5公斤,是世界上人均消費茶葉最多的國家之一。英國人有七成的人每天飲茶,茶己成為英國人家庭必備的飲料。而著名的下午茶,更是英國人最為熱衷的節目,號稱:每當下午茶的鐘聲敲響,世界將為之停頓。
英國人普遍認為,飲茶是一種無以倫比的精神享受。許多人為茶而痴迷,希望手邊無時無刻都有著一杯熱騰騰的紅茶。在英國,飲茶和茶文化早已滲透至人們的思想中,影響著人們生產與生活的各個方面。
英國人喜歡飲紅茶,推崇湯濃味醇的牛奶紅茶和檸檬紅茶,喝茶多數在上午10時至下午5時進行。在英國公爵斐德福夫人安娜將下午茶推而廣之之後,英國維多利亞女王自公元1860年開始每年召開近萬人的皇家傳統茶宴,將英國飲茶文化及下午茶風俗推至普及。如今在英國的飲食場所、公共娛樂場所等,都有供應下午茶。飲用下午茶,已是當今英國人的重要生活內容。
英國女作家夏洛特·勃朗特,在她的小說《維萊特》中就細緻地描述了典型的英式下午茶:“處在這洋溢著盡善盡美的家庭安樂的氛圍之中,是多麼令人愉快啊!在這琥珀色的燈光和硃紅色的爐火輝耀之中,是多麼叫人感到溫暖啊!為了使這一幅圖畫十全十美,茶點已經擺在桌子上了——那是英國式的茶點,那全部精光鋥亮的茶具,從古老式樣的純銀大茶壺,到薄瓷胎茶杯(這些茶杯因為是紫色的,還上了金色釉彩而色暗)都親暱地瞧著我。我熟悉這種芷茴香餅,那是用特殊的模子焙製出來的特殊外形的餅,在佈列頓家裡茶桌上,一直佔有一席地位。”
英國茶詩的數量,是歐洲之冠。自茶走進英國,就使其與詩歌結了不解之緣。英國詩人和作家常常把茶當做是最好的靈感之源;茶不僅激發了詩人們的創作激情,還賦予他們的無數的創作靈感。
18世紀英國文壇泰斗塞繆爾·約翰遜以愛茶而聞名。他自稱“黃昏時以茶為樂,夜深時以茶為慰藉,清晨又以茶來迎接新的一天”,他認為茶葉是“思考和談話的潤滑劑”。據說,他家的熱水壺從來沒有冷過,他每天至少要喝20—40杯茶。
傳記作家約翰·霍金斯這樣評論約翰遜說:“愛茶的程度到了一種令人難以置信的地步,無論何時只要有茶,他就會興奮得幾乎要發瘋,立刻招呼別人拿來用於泡茶的配料,親自泡出美味可口的茶。
《 On Tea 》
英國. Edmund Waller
Venus her Myrtle, Phoebus has his bays;
Tea both excels, which she vouchsafes to praise,
The best of Queens, and best of herbs, we owe
To that bold nation, which the way did show
To the fair region where the sun doth rise,
Whose rich productions we so justly prize.
The Muse's friend, tea does our fancy aid,
Repress those vapours which the head invade.
And keep the palace of the soul serene,
Fit on her birthday to salute the Queen.
譯文如下:
《飲茶皇后之歌》(又名:論茶)
英國.埃德蒙·沃勒
花神寵秋色,嫦娥矜月桂。
月桂與秋色,美難與茶比。
一為後中英,一為群芳最。
物阜稱東土,攜來感勇士。
助我清明思,湛然祛煩累。
欣逢後誕辰,祝壽介以此。
普通白話版:
愛神的美德,目神的榮耀。
比不上她和她帶來的仙草。
人中王后草中茶,
均來自那個勇敢的國家。
他們發現太陽昇起的美麗地方,
那裡物產豐富,四方敬仰。
那裡的香茶可以激發藝術想像力,
可以使你神清氣爽,
可以使心靈的殿堂寧靜安詳........
《史上最美茶詩》評榜詞:
《飲茶皇后之歌》是英國的第一首茶詩,堪稱英文茶詩之冠。其一,1663年誕生的歐洲早期精彩茶詩。其二,該詩與英國查理二世皇后凱瑟琳(飲茶皇后)有關。其三,流傳最廣的英文茶詩。
作者以愛神、秋色、仙草等優美的詞彙,拉開了此詩的序幕。以無比驚豔的口吻,讚美了來自中國的珍貴的茶,然後巧妙的表達了對皇后的讚美。而在那個時代,華夏代表了神秘、先進、物產豐富及無盡的財富。作者埃德蒙·沃勒本就是英國政治家,以詩人身份出現將此詩作為祝壽詞獻給皇室,以表達其對皇室尊貴的極度讚美。
早期的華夏,被西方人稱為Seres(賽里斯國),為絲國的意思,蘊含著“神秘、尊貴、先進文化”的含義。從2000多年前開始,Seres就是華夏這個悠遠東方國度的代名詞。羅馬大地理學家托勒密(Claudius Ptolemaeus,約公元90~168年)的鉅著《地理學》中,就有著羅馬商團到達Seres(希臘、羅馬人對中國的稱呼)首都Sera(洛陽)的記載。《後漢書·和帝紀》亦有關於羅馬商團於公元100年11月抵達洛陽的記載。
西方文明譽為“歷史之父”的希羅多德(Herodotus),曾在約於公元前5世紀創作的《歷史》一書中說:“東方文化是一切文化和一切智慧的搖籃。”
《Tea,The Cure-All》
英國.威廉•格拉德斯通
If you are cold,Teawill warm you。
If you are too heated,Teawill cold you。
If you are depressed,Teawill cheer you。
If you are exhausted,Teawill calm you。
中文版:《茶,萬靈藥》
英國前首相.威廉•格拉德斯通
如果你感到寒冷,
茶會使你溫暖。
如果你感到激動,
茶會使你冷靜。
如果你感到沮喪,
茶會使你歡快。
如果你感到疲憊,
茶會使你寧靜。
《THE ROLLIAD》
英國.佚名
What tongue can tell,
The various kinds of tea?
Of black and green,
Of Hyson and Bohea;
With Singlo,Congou,
Pekoe and Souchong,
Cowslip the fragrant,
Gunpowder the strong。
英國.佚名《魯裡之流》中文版:
茶葉本多色,何舌猶能窮?
熙春與武夷,此綠彼又紅;
松蘿與工夫,白毫和小種,
薰花真芳馥,麻珠更稠濃。
茶葉的昇華
1699年,奧文頓發表了一本名為《論述茶葉的自然屬性及質量》的八開本小冊子,在倫敦鞏固了他茶葉專家的名聲。該書梳理了英國人當時所掌握的所有有關茶葉的知識,綜合分析了其商業、自然哲學、醫學以及道德上的意義,這是一種富有革新精神的嘗試。
奧文頓在《論述茶葉》一書中戲謔地引用了其中一句警句:茶葉是上天賜給世間萬物的禮物,它和它的名字一樣神聖。這句話在Thea這個單詞上用了一種雙關語修辭,有意將“女神”(希臘語寫作“Thea”)與“茶”(早期的現代科學拉丁語也寫作“Thea”)混淆。洛克的朋友菲利普·凡·林伯克寫的那首關於茶葉的集句詩也用了這個雙關語,詩中也是故意將tea和thea兩詞弄混。英國詩人將這個雙關語上升到一個新的高度,透過把茶葉重新定義為神仙的飲料,將其想象成一種社會和空間建構。在18世紀前40年間,已成名或還未成名的詩人寫了很多昇華茶葉的詩歌,第一次非常有效地在英國文化中鞏固了茶葉的意義體系。
——摘自《茶葉帝國:征服世界的亞洲樹葉》,馬克曼·埃利斯、理查德·庫爾頓、馬修·莫格著,高領亞、徐波 譯,中國友誼出版公司2019年5月。
2、世界級茶文化中心之一:倫敦。
2006年初,BBC網站對12項所謂“英國的國家象徵”進行了投票,最後竟是“茶”以35.03%的得票率榮登榜首。
在二百多年的時間裡,英國人將茶變成了全球化商品,將代表東方文化的核心承載物——茶,演變成了西方文化的承載物。由此,英國倫敦成為了歐洲的茶葉交易中心和歐洲茶文化的中心。由此,英國倫敦將茶賣到全球各地,也將茶文化輻射整個世界。
倫敦,世界級茶文化中心之一,是人類歷史上最世俗的茶文化中心,是茶文化全球化的標誌。倫敦,代表著衰弱期與全球化的茶文化高峰。
3、英國茶道思想的雛形與消亡。
英國擁有極為普及的飲茶文化,但是其茶道思想在產生雛形後,經歷了未知的曲折發展,最終英國茶道思想雛形涅滅,導致歐洲幾乎都沒有誕生明確的茶道思想,令人慨嘆不已。直到1906年岡倉天心在美國出版了《茶之書》,來自東方文明的茶道思想與美學才重新進入西方。
首次形成的茶道思想雛形是在英國查理二世時期。1662年,飲茶皇后凱瑟琳促進英國飲茶的流行。尤其是在隨後的數十年裡,英國進入了茶的萌芽期。英國誕生了茶道精神雛形,諸多英國茶人試圖探索茶的精神世界。
進入18世紀中期,英國茶道思想雛形突然神奇的消失了,此後的歷史從未記載。18世紀末,英國貴族女性們將上述喝茶方式從戶內帶去戶外,在家的庭園草坪為家人設定家族下午茶茶會。自公元1860年開始,英國維多利亞女王每年召開近萬人的皇家傳統茶宴,將英國飲茶文化及下午茶風俗推至普及。
而自公元1840年後,英國徹底忘記了茶道思想雛形,進入了有茶文化、無茶道思想的歷史階段。英國在主導茶葉國際貿易的過程中,取得了巨大的利潤,隨後迷失在這種物質利益之中。
1840年之後,英國對茶的精神層面的探索再無寸進,並且遺忘了一百年前的探索成果。充分表明,搶奪與盜竊得來的東西是沒有靈魂的,不會給人帶來任何精神文明收入。
——摘自《人類茶簡史》,逍遙哥著。
圖片來自網路。
逍遙哥,茶文化學者。《偉大的茶》大型茶文化著作系列首批完本四部茶書:《人類茶簡史》、《問茶記:照亮人類文明的茶史巨星》、《茶道之書》、《茶的核心思想》,均擁有完整的著作權,已申請官方版權登記,即將出版。另,第五部茶書《史上最美茶詩》即將完本。原創文章首發於個人微信公眾號:偉大的茶。