스타들이 가장 공들이는 공식 석상 룩은 언제나 대중들의 초미의 관심사다. 스타들의 멋진 모습은 물론 트렌드까지 알 수 있기 때문이다. 하지만 스타들이라고 해서 언제나 완벽할 수는 없는 법. 완벽한 스타일링으로 대중들의 감탄을 자아내는 스타들이 있는가 하면 어색한 스타일링으로 되려 매력을 반감시키는 스타들도 있다. 완벽한 풀착장으로 대중 앞에 선 스타들의 다양한 스타일링을 조명해 봤다.
明星們最費心思的公開場合著裝不論何時都吸引著大眾的關注。因為,透過著裝不僅可以看到明星帥氣的模樣,還能洞悉潮流趨勢。但是,明星並非時時刻刻都表現完美。有些明星憑藉完美的造型令大眾感嘆,也有些明星因尷尬的造型令魅力倍減。我們來回顧下以完美的著裝站在大眾面前的明星們的多樣造型。
엄지 척!
點贊
드라마 ‘지금 헤어지는 중입니다’ 제작발표회_클래스는 영원불멸이다. 송혜교가 제작발표회 스타일링으로 또 한 번 미모 전성기를 경신했다. 세월이 송혜교만 피해 가는 듯 상대역 장기용과 11살이라는 나이 차이가 전혀 느껴지지 않았다. 부드럽게 흐르는 실키한 소재의 재킷 스타일 점프 슈트로 페미닌한 매력을 극대화한 송혜교. 여기에 팬츠 속으로 레이어링된 레이스 장식이 페미닌한 무드를 극대화했다. 의상 컬러와 동일한 하이힐 매치와 넓게 허리를 두른 벨트 장식이 상하의 분리 효과를 줘 다리가 더 길어 보이게 만드는 영리한 스타일링 센스까지 보여주며 톱스타 다운 내공을 뽐냈다.
電視劇《現在正在分手中》製作發表會證明經典是永恆的。宋慧喬透過製作發表會上的造型再次更新了自身美貌的全盛期。好像歲月故意避開宋慧喬,完全感覺不到她和對手戲演員張基龍間11歲的年齡差。溫柔絲滑材質的小西裝造型連體褲將女性化魅力散發到極致。褲子裡面疊穿式的蕾絲裝飾將女性化的氣質最大化。與服裝同一色系的高跟鞋及寬腰帶具有上下分離的效果,看起來腿更長,如此伶俐的造型和才智展現出符合頂級明星的內功。
예뻐요!
美!
드라마 ‘어사와 조이’ 제작발표회_공주님 같은 자태로 제작발표회에 등장한 김혜윤. 마멜공주라는 애칭이 괜히 생겨난 게 아님을 증명하듯 한껏 물오른 미모로 현장을 밝혔다. 쌀쌀해진 날씨에 딱 어울리는 스웨이드 소재에 어깨를 한껏 부풀린 퍼프 디테일 블랙 미니 드레스를 선택한 김혜윤. 오간자소재의 블라우스를 이너로 매치해 로맨틱한 무드를 한껏 끌어올렸다. 여기에큼지막한버클이 돋보이는 벨트 디테일을 더해 홀리데이 룩을 연상케하는 공식 석상 룩을 완성했다. 슈즈까지 올블랙으로 통일했음에도 걸리시한 액세서리 디테일 덕에 인간 비타민 다운 사랑스러운 매력이 한껏 빛났던 베스트 스타일링.
電視劇《御史與祚怡》製作發表會上,金惠奫以公主般的姿態登場。Mamel公主這個愛稱不是空穴來風,更上一層的美貌照亮了現場。金惠奫選擇了正適合嚴寒天氣的絲絨材質泡泡袖黑色迷你連衣裙。內搭歐根紗材質的襯衫,營造出浪漫的氣氛。再加上凸顯大皮帶扣的腰帶為造型增添了細節,完成了令人聯想到假日風的公開場合裝扮。雖然是連鞋子都是黑色的統一色系造型,但得益於少女風格的配飾細節,使得這身裝扮成為了凸顯‘人間維他命’可愛魅力的最佳造型。
그럭저럭
馬馬虎虎
드라마 ‘지금 헤어지는 중입니다’ 제작발표회_장기용의 전매특허 ‘댄디’한 멋은 여전히 빛났지만 너무 무난하기만한 스타일링으로 여러 사람의 아쉬움을 자아냈던 공식 석상 패션. 모델 출신 다운 훌륭한 피지컬과 큰 키로 웬만한 옷은 척척 소화해 내는 장기용인지라, 블루종 재킷과 와이드 팬츠, 에나멜 더비슈즈의 조합이더할 나위 없이완벽했음에도 뭔가 포인트가 빠진 심심한 느낌을 지울 수 없었다. 패션의 최전선에서 활약했던 모델 출신 배우인 만큼 대중들의 높은 기대감을 항상 채워주길 바라는 것은 욕심일까.
電視劇《現在正在分手中》製作發表會上張基龍的專屬時髦造型,雖然帥氣依舊,但該公開場合造型太過一般,很多人遺憾。因為張基龍是模特出身,有著優秀的身材和身高,一般的衣服他都能很好地消化。束腰夾克、闊腿褲和德比鞋的組合雖然完美,但是總覺得少些亮點,無法抹去平淡的感覺。作為活躍在時尚最前沿的模特出身的演員,希望他能一直滿足大眾的較高期待,這可能就是貪心吧~
코디가 누구신지?
造型師是誰?
드라마 ‘멜랑꼴리아’ 제작발표회_매직아이를 연상케하는 현란한 패턴 포인트 터틀넥은 누구의 의견이었을까. ‘마성의 연하남’ 이도현의 매력을 눈 씻고찾아봐도 찾을 수 없었던 스타일링. 딱 봐도 실루엣이 예쁘게 맞지 않는 오버핏의 슈트 셋업과 보는 사람을 더 답답하게 만드는 기하학 패턴의 터틀넥 조합은 다신 보고 싶지 않은 최악의 조합이었다. 한창 주가를 올리고 있는 배우 이도현의 매력이 한순간에 사라질 뻔했던 아찔한 순간.
電視劇《憂鬱症》製作釋出會上,高領衫上的炫彩圖案令人聯想到電子眼,這造型是誰的意見呢?單憑這造型,令人睜大雙眼也找不到‘魔性年下男’李到晛的魅力。乍一看衣服的輪廓就不美,寬鬆套裝加上讓人更鬱悶的幾何圖案高領衫,這是令人不想多看一眼的最差組合。正在提高身價的演員李到晛的魅力差點瞬間消失,真是令人眩暈的瞬間。
맙.소.사
天啊
브랜드 행사_여신이 강림했다가 너무 빨리 떠나가 버린 듯하다. 여신 같은 미모와 미모를 살리는 찰떡 스타일링으로 대세 중의 대세로 급부상했던 문가영이 아찔한 공식 석상 패션으로 대중 앞에 모습을 드러냈다. 레드 컬러 파이핑 디테일 트랙 팬츠에 새빨간 레드 컬러 니트를 입고 큼지막한 체크 무늬 케이프를 걸친 문가영. 가방도 체크 무늬 패턴을 선택해 보기만 해도 부담스러운 투머치한스타일링을 완성했다. 여기에 헤어스타일까지 ‘치렁치렁’ 해보이는 스트레이트 헤어를 고수해 절로 고개를 젓게 만들었다.
品牌活動_女神降臨後,好像又迅速離開了。文佳煐憑藉女神般的美貌和貼合美貌的造型,迅速成長為大勢中的大勢。但她突然以令人眩暈的造型出現在大眾面前。文佳煐身著紅色滾邊細節喇叭筒褲,搭配紅色針織衫,披著大格子披肩。包包也選擇了格紋,完成了充滿負擔的累贅造型。固守看起來飄舞的長直髮造型,令人連連搖頭。
重點詞彙
공들이다【動詞】花心思、下功夫
오간자【名詞】歐根紗
큼지막하다【形容詞】粗大
무난하다【形容詞】說得過去、還可以
투 머치【名詞】To much、過多、太多
重點語法
-(으)ㄹ 나위가 없다
與個別動詞搭配使用,表示對當下比較滿意,所以再沒有什麼奢望了,或是沒有比當下更好的了。
나영이가 성격이 더할 나위 없이 좋지요.
羅英的性格好的不能再好了。
김팀장의 보고서는 완벽하게해서 더할 나위 없군요.
金部長的報告非常詳細,沒有必要再做任何補充了。
-고
連線詞尾,表示:1.表並列;2.表原因、理由、契機;3.表示在前面事實的情況下進行後面的行為;4.表列舉相互對立的事實;
나는 새 옷을 입고 출근했다.
我穿上新衣服去上班了。
예술은 짧고, 인생은 길다.
藝術生命短暫,人生漫長。