經過精心籌備
美國即將召開民主峰會
After careful preparation, the US is going to hold its “Summit for Democracy”.
美國鐵了心
要給全世界推銷美式民主
也不管自己這罐可樂
是否符合別國的口味
It seems that the Biden administration is determined to promote US-style democracy to other countries, regardless of whether they want it or not.
這就有點諷刺了
對內
美國民主還不是金錢遊戲
比拼誰更有鈔能力?
Everyone knows American democracy is a game of money,
在“民主”的盛宴裡
美國權貴在擴大自己的財富
美國民眾卻在受苦
in which the privileged class expand their fortune while ordinary people suffer.
這種“民主”表面光鮮
內部早已破破爛爛
American democracy is like a house that is well decorated outside, but built with rotten timber.
對外
美國推銷“民主”不遺餘力
但在全球都遇到很多問題
In order to promote American democracy to the world,
卻毀了多少人的家園
讓當地百姓受苦
the US government has never hesitated in sending in troops.
最終在一地雞毛中
美軍灰溜溜撤退
卻給當地人埋下衝突的雷
They have caused trouble everywhere, then left, leaving problems unsolved.
現在開“民主峰會”
是為了打壓別的國家
搶奪“民主”話語權
臉皮之厚令人驚歎
Now they hold the summit in order to monopolize the definition of “democracy”, in a shameless way.
美國政客需要明白
各國有自己適合的民主形式
切不可削足適履
US politicians need to know that American democracy cannot suit the whole world;
美國民主自身表現一般
不是民主優等生更不是教師爺
有必要操好自己的心
別再指導別國
Especially, with their own bad performance, it is time they stopped preaching..
作者:張周項圖片來自中國日報美術部
來源:中國日報