目前,關於《紅樓夢》一書,公認的被讀者廣泛接受的是甲戌、庚辰、己卯本《石頭記》,主流紅學專家認為《石頭記》的作者是曹雪芹。
隨著人們對《紅樓夢》的研究越來越深入,人們對《紅樓夢》作者是否是曹雪芹爭議越來越大。
筆者經過三年的研究,終於發現了《紅樓夢》的真像,《紅樓夢》的作者也漸漸浮出水面。《紅樓夢》的作者竟然是乾隆皇帝的老師,五部尚書內閣大學士梁詩正!
一、先把書名弄清楚,《紅樓夢》本名叫做《石頭記》
先來釐清一下《紅樓夢》書名的來龍去脈,《紅樓夢》本名《石頭記》,作者開篇說的明白,此書書名甚多:
1、空空道人易名情僧,改《石頭記》為《情僧錄》;
2、至吳玉峰題曰《紅樓夢》。
3、東魯孔梅溪則題曰《風月寶鑑》。
4、後因曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》。
5、至脂硯齋甲戌抄閱再評,仍用《石頭記》。
這本是《脂硯齋重評石頭記》的原文敘述,為了弄清楚概念,我給編出序號。這樣便於看清楚《石頭記》到《脂硯齋重評石頭記》的成書痕跡。我們現在所看到的《紅樓夢》,其實叫做《脂硯齋重評石頭記》,是脂硯齋最後完成的。
甲戌本《脂硯齋重評石頭記》的眉批,是解開“紅樓夢”(以下紅樓夢用引號替換書名號)迷題的關鍵。
甲戌眉批:若雲雪芹披閱增刪,然則開卷至此這一篇楔子又系誰撰?足見作者之筆狡猾之甚。後文如此者不少。這正是作者用畫家煙雲模糊處,觀者萬不可被作者瞞蔽了去,方是巨眼。
這句甲戌眉批明確的告訴我們,曹雪芹不是“紅樓夢”的最終作者。
關於曹雪芹,不是本文重點,不多討論。
二、讀懂“千皴萬染”,發現“快雪晴帖”。
甲戌眉批:事則實事,然亦敘得有間架、有曲折、有順逆、有映帶、有隱有見、有正有閏,以致草蛇灰線、空谷傳聲、一擊兩鳴、明修棧道、暗渡陳倉、雲龍霧雨、兩山對峙、烘雲托月、背面敷粉、千皴萬染諸奇書中之秘法,亦不復少。
何為“千皴萬染”?“千皴萬染”就是作者把想要表達的真正意思散落的隱藏在故事裡。作者在講述故事的過程中,在某一個段落多次重複使用一個字或詞,來突出強調他想表達的字。在上下文裡又用同樣的手法突出強調另一個字,這樣把前後文突出的字組合起來,就是作者想要表達的真相。
“紅樓夢”第八回,薛寶釵小恙梨香院,賈寶玉和林黛玉先後去梨香院看望薛寶釵,這一大段文字,作者既運用了“千皴萬染”的寫作手法,先是“下雪”了,然後林黛玉的丫鬟“雪雁”來給林黛玉送暖手來了,林黛玉說雪雁聽紫娟的話比聖旨還快,晚飯後賈寶玉回到絳芸軒,晴雯冒雪貼斗方,賈寶玉的丫鬟“茜雪”換茶太快了。這些多次重複使用的重點的字組合起來,就是“千皴萬染”的寫作手法,正是作者要表達的真實意思:“快雪晴帖”。在此,讀者不妨再去讀一讀“紅樓夢”第八回,找一找“快雪晴帖”,一旦悟出了“千皴萬染”,找出了“快雪晴帖”,就會豁然開朗,拍膝畫圈就會發現石頭記真相。
《快雪時晴帖》傳是東晉大書法家王羲之所寫,乾隆皇帝把此帖和王珣的《伯遠帖》、王獻之的《中秋帖》藏於養心殿西室暖閣內,乾隆御書匾額“三希堂”,將三帖視為稀世珍寶。
《快雪時晴帖》是乾隆皇帝非常喜愛的一幅字帖,被歷代文人騷客所推崇。乾隆不僅時常拿出來鑑賞、臨摹,而且還經常題跋、蓋章。甚至敕令朝臣將包括《快雪時晴帖》在內的歷代名家字帖,編次鐫刻在石頭上,即《三希堂法帖》。
由此,“紅樓夢”的隱線之一,也是《石頭記》的真相之一,是存放在北海公園閱古樓裡的石刻——《三希堂法帖》!大觀園的主要原型就是北海公園一帶!
經過初步比對,《三希堂法帖》中的許多字帖內容都隱寫在了《石頭記》故事裡了,例如前面所說的“紅樓夢”第七回、第八回都暗寫了《快雪時晴帖》的內容。換句話說,《石頭記》的作者一定是熟悉《三希堂法帖》的人。
三、大膽假設、小心求證。梁詩正最有可能創作出“紅樓夢”鉅著。
鐫刻《三希堂法帖》是一項龐大的工程,有高規格的組織架構,由和碩和親王弘晝、和碩果親王弘瞻、多羅慎郡王允禧任總理,由吏部尚書梁詩正、戶部尚書蔣溥、兵部右侍郎汪由敦、戶部左侍郎嵇璜擔任經筵講官,禮部侍郎董邦達、戶部郎中戴臨擔任校對。
在這些人中,梁詩正的生平經歷最符合《石頭記》的成書時間,梁詩正最有能力創作出文學鉅著“紅樓夢”。
梁詩正(1697—1763),字養仲,號薌林,又號文濂子,錢塘(今浙江杭州)人。清代官員、書法家。梁詩正的主要著作:《續文獻通考》、《石渠寶笈》、《西清古鑑》、《欽定葉(xie)韻匯緝》、《三希堂法帖》。
1734——1752年之間,梁詩正一直在乾隆身邊任文官要職,經常隨乾隆出巡,深得乾隆的信任,是當時頂尖的書法家、文學家、歷史學家,是當時的文壇翹楚。在此期間,梁詩正參與編纂了《石渠寶笈》、《西清古鑑》、《三希堂法帖》等典籍。
1747-1752年,《三希堂法帖》石刻完成,閱古樓也於1752年建成完工,梁詩正作為第一經筵講官全程參與了《三希堂法帖》的製作過程。這項工程是中國文化歷史上的一件壯舉,無疑對梁詩正影響巨大。
乾隆時期,北海公園裡的主要建築多建於1750-1752年之間,在此期間梁詩正因工作關係,經常活動於北海公園一帶。筆者已多次發文,作者用“千皴萬染”等方法,隱寫了北海公園裡的建築名稱,如“承光殿”、“琳光殿”、“閱古樓”等。梁詩正對北海公園一帶非常熟悉,才有可能寫出這些建築。
1752——1758年,梁詩正因父親年邁,乞歸杭州,奉養老父,潛心治學。在此期間,梁詩正極有可能以《三希堂法帖》為基本素材,演繹創作了《脂硯齋重評石頭記》。
1757年,乾隆南巡,梁詩正迎接聖駕。這一點也非常符合“紅樓夢”裡“接駕”的情節。
目前公認的“紅樓夢”三大基礎版本甲戌本、己卯本和庚辰本,年份分別是1754年、1759年和1760年。
由此推算,1752-1758年,梁詩正在老家杭州奉父治學期間,已經完成了一個完整的《石頭記》,也就是甲戌本《石頭記》,當時梁詩正前途未卜,本以為自己的政治生涯就此終結,令他沒想到的是乾隆皇帝還一直惦記著他,乾隆皇帝不僅在南巡時,隆重地去看望他,而且還加恩特許他在家閒居而享受俸祿。1758年,梁詩正再次被招回到乾隆身邊,並且身居要職。梁詩正作為一個漢臣,面對對自己有知遇之恩的主上,即心存感激,又內心矛盾。經過幾年的時間,大觀園的原型也就是北海公園一帶也發生了一些變化。於是梁詩正又多次增刪修改了《石頭記》,就是後來的己卯本和庚辰本《石頭記》。
綜上所述,從梁詩正的生平經歷來看,他最有可能創作“紅樓夢”。
四、梁詩正參與編纂的典籍,有很多內容都寫進了“紅樓夢”故事裡。
在“紅樓夢”裡,賈珍與賈璉的“二馬同槽”、林黛玉調侃劉姥姥的“母蝗蟲”等,都取自《石渠寶笈》裡的名人字畫。
“紅樓夢”中賈珍幽會尤三姐、賈璉幽會尤二姐,隨有“二馬同槽”,小斯喜兒說“咱們可要公公道道地貼一爐燒餅”,在“二馬圖卷”中二馬的上面,均勻地分佈著幾枚圓形或橢圓形的印章,極為形象。
王夫人臥室裡的文王鼎、妙玉用的茶具等都在梁詩正主編的《西清古鑑》裡有著錄。
“紅樓夢”的核心內容是《三希堂法帖》石刻,尤以《快雪時晴帖》演繹最多,賈寶玉、林黛玉、薛寶釵、茜雪、雪雁、晴雯等都化自該帖。前已多次發文,不再贅述。
梁詩正經常參與乾隆組織的文娛活動,經常作詩聯句,與“紅樓夢”裡的詩社情節高度相似。梁詩正寫過許多與“紅樓夢”裡題材相似的詩,如菊花、海棠、梅花詩等。梁詩正的《竹塢春深》裡有“粉脫見新篁”詩句,這一細節也被寫進了“紅樓夢”裡,而且脂硯齋還特意做了批註。
林黛玉信步出來,看階下新迸出的稚筍。
甲戌側批:妙妙!"筍根稚子無人見",今得顰兒一見,何幸如之。
五、“千皴萬染”留痕,“紅樓夢”故事裡有梁詩正的名號!
脂硯齋批語提示,作者用“千皴萬染”的方法,把真相隱藏在故事裡了。之前本人已發文透過“千皴萬染”發現了大觀園裡的建築名稱(匾額)、快雪時晴帖等真相,那麼作者的真相,有沒有可能也用“千皴萬染”的方法留痕呢?
帶著這個疑問,梳理一下“梁、詩、正”極其字號是否在“紅樓夢”裡有痕跡?
梁詩正,字養仲,號薌林,又號文濂子。
1、“紅樓夢”裡很多詩詞裡有“梁、香、簾”等字,與梁詩正的字號諧音或同音。如:甄事隱註解“好了歌”,隱含梁詩正的名字中的字“梁、正、薌”。
陋室空堂,當年笏滿床,衰草枯楊,曾為歌舞場。蛛絲兒結滿雕梁,綠紗今又糊在蓬窗上。說什麼脂正濃,粉正香,如何兩鬢又成霜?昨日黃土隴頭送白骨,今宵紅燈帳底臥鴛鴦。金滿箱,銀滿箱,展眼乞丐人皆謗。正嘆他人命不長,那知自己歸來喪!訓有方,保不定日後作強梁。擇膏梁,誰承望流落在煙花巷!因嫌紗帽小,致使鎖枷槓,昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長。亂烘烘你方唱罷我登場,反認他鄉是故鄉。甚荒唐,到頭來都是為他人作嫁衣裳!
再如《葬花吟》中的“落絮輕沾撲秀簾、梁間燕子太無情、何處有香丘”等。再有林黛玉的《桃花詩》,簾內簾外的,用了十幾個簾字,隱梁詩正的號“文濂子”的“濂”,化繁就簡,不再祥述。
2、“紅樓夢”中廣泛的使用諧音,而“紅樓夢”裡的香菱、湘蓮、香憐等人的名字與梁詩正的字“薌林”諧音。或者理解為香菱、湘蓮、香憐等人的名字都是由梁詩正的字號化來的。
“薌林”又與“相鄰”同音,在賈雨村出場時,用“隔壁”二字,隔壁不就是鄰居嗎?脂硯齋批語:“隔壁”二字極細極險,記清。脂硯齋讓讀者記清“隔壁”二字,原來是提示“相鄰”,即梁詩正的字“薌林”二字!
甲戌本《脂硯齋重評石頭記》脂硯齋批語“隔壁”二字極細極險,記清。
3、“紅樓夢”第十九回,賈寶玉給林黛玉講耗子精的故事,也是用“千皴萬染”之法,來強調“香、林”二字,即諧音梁詩正的字“薌林”。
寶玉繼續胡謅道:“林子洞裡原來有群耗子精。……只剩了香芋一種,因又拔令箭問:‘誰去偷香芋?’只見一個極小極弱的小耗應道:‘我願去偷香芋。’……小耗道:“我不學他們直偷。我只搖身一變,也變成個香芋,滾在香芋堆裡,使人看不出,……小耗現形笑道:‘我說你們沒見世面,只認得這果子是香芋,卻不知鹽課林老爺的小姐才是真正的香玉呢。’”
4、紅樓夢第二十四回,整回的文字都暗寫了梁詩正的字號“薌、林、仲”。
香菱與林黛玉取“香、林”二字,即梁詩正的號“薌林”。“紅樓夢”第二十四回開頭,林黛玉被人從背後猛擊了一掌,回頭一看原來是香菱。這一段故事敘述在黛玉前面都加上“林”字,而其他有些敘述卻直接用“黛玉”或“顰兒”,在這一段特意加上“林”字,是作者故意為之,作用就是強調這個“林”字,與香菱的“香”字組合起來就是“薌林”二字。
我們也可以這樣理解,香菱和林黛玉的名字,是作者把自己的字號拆開了,再用諧音或同音的方法編纂出來的。
香菱與林黛玉關係非常好,林黛玉待香菱如同親姊妹一樣,甚至勝過寶釵等人。我對這一段故事印象非常深,也一直在思考這段故事究竟有何深意,百思不得其解。所以當想到這條主線時,第一時間就想到了這段故事。
說到香菱與林黛玉關係好,必須要說到香菱學詩,香菱學詩是“紅樓夢”故事中非常經典、令人滿口留香的一段故事,香菱入住大觀園時,第一時間就跑去瀟湘館找林黛玉學詩,那一段故事不僅隱寫了“香、林”組合“薌林”,而且還突出了“詩”字,即梁詩正的“詩”,因故事篇幅較長,又讀者耳熟能詳,在此不再引用原文。
梁詩正字養仲,“仲”,排行老二。“紅樓夢”第二十四回大部分內容都突出了“老二”這個概念。本回主要內容是賈芸為求賈璉和王熙鳳為自己謀個差事,賈芸找舅舅卜世仁借香料,卜世仁沒借給他而且還搶白了賈芸一頓,賈芸路遇鄰居醉金剛倪二,倪二借給賈芸銀子,賈芸買了香料送給了王熙鳳,王熙鳳把進大觀園種樹的差事給了賈芸。
說明一下,“紅樓夢”的核心內容是乾隆時期的《三希堂法帖》,在《三希堂法帖》裡有一篇《倪寬贊》,《倪寬贊》裡有倪寬、卜式等古代先賢的名字,倪寬,字仲文,字號中也有“仲”字,也就是“倪老二”。由此,我們有理由推測“紅樓夢”中的倪二、卜世仁是由《倪寬贊》引用來的。
這一段故事中反覆地使用賈璉、璉二爺、二嬸嬸、芸二爺、寶二爺、倪二、老二、麝香、種樹。這些重點字就是作者故意留下來的蛛絲馬跡。
“璉”是由“文濂子”的“濂”化來的,“二”隱“仲”,“香”同音“薌林”的“薌”,“種”同音“養仲”的“仲”。這些重點字隱藏了作者的字號。
以前一直不理解為什麼賈璉是璉二爺、賈芸是芸二爺,真正的原因就在於此,二是為了隱“仲”字。建議大家再去讀一讀“紅樓夢”第二十四回,相互印證一下這個結論。
5、梁詩正字養仲,“養”字在“紅樓夢”裡運用很多,比較分散,但卻很有特點 ,容易讓人記住。比如“人參養榮丸”、“太太養的”、“養小叔子”等等。每讀到這些文字的時候,總感覺似有所指,卻又漫無目的,原來是隱藏了作者梁詩正的字號,這需要弄清楚故事真相,然後仔細閱讀原文,才能體悟的出。
6、“簾子”與梁詩正的號“文濂子”同音,在“紅樓夢”中有多處使用。賈璉的“璉”,也與“濂”同音,在賈政視察大觀園時,作者運用諧音加上“千皴萬染”之法,就把梁詩正的字號“正”“文濂子”寫在了故事裡了。
因問賈珍道:"這些院落房宇並几案桌椅都算有了,還有那些帳幔簾子並陳設玩器古董,可也都是一處一處合式配就的?"賈珍回道:"帳幔簾子,昨日聽見璉兄弟說,還不全……"賈政聽了,便知此事不是賈珍的首尾,便令人去喚賈璉。
一時賈璉趕來。賈政問他共有幾種,現今得了幾種,尚欠幾種。賈璉見問,忙向靴桶取靴掖內裝的一個紙折略節來……“簾子二百掛,昨日俱得了。外有猩猩氈簾二百掛,金絲藤紅漆竹簾二百掛,墨漆竹簾二百掛,五彩線絡盤花簾二百掛……"
綜上所述,梁詩正的字號,“梁、詩、正、薌、林、文、濂”等字,全部散落地隱藏在故事中了。
現在我們發現了這個秘密,再來正向理解“紅樓夢”故事中的人物,原來賈政、賈璉、香菱、詩瘋子、林黛玉、寶二爺、湘雲、湘蓮、香憐等名字,都是由梁詩正的字號編纂來的。
由此確信,“紅樓夢”的最終作者是乾隆時期五部尚書內閣大學士梁詩正!
本文為本人原創,頭條號叫做“紅樓夢大觀園”原創不易,轉載請註明出處。
本文旨在發現和揭示“紅樓夢”作者的真相,“千皴萬染”的邏輯關係就是作者留下的證據,這樣論證也不算牽強吧。關於梁詩正,本人掌握的資料有限,詳實的證據還有待進一步發掘。希望本文能引起紅學專家和廣大紅迷朋友的重視,我們共同來揭開近三百來年的“紅樓夢”作者之謎。
有網友建議我十年不發文,專心研究。不可能的,以我的這點文化墨水,再給一百年也達不到完全讀懂“紅樓夢”的水平。所以,有所發現,發出來與大家分享、討論,或許對大家研究紅學有所補益。
本文主要參閱了甲戌、己卯、庚辰本《脂硯齋重評石頭記》、《石渠寶笈精粹》、《西清古鑑疏》、《三希堂法帖》、《頭條百科》、《百度百科》及其他網路文章等,在此一併致謝。