前方到站:吮癰(yōng)舐痔。
典故
宋人有曹商者,為宋王使秦。其往也,得車數乘。王說之,益車百乘。反於宋,見莊子曰:“夫處窮閭阨巷,困窘織屨,槁項黃馘者,商之所短也;一悟萬乘之主而從車百乘者,商之所長也。”
莊子曰:“秦王有病召醫。破癰潰痤者得車一乘,舐痔者得車五乘,所治癒下,得車愈多。子豈治其痔邪?何得車之多也?子行矣!”
——《莊子·列禦寇》
宋國有一個叫曹商的人,替宋國國君出使秦國。出發的時候,宋國國君給他幾輛車子,作為儀仗。到了秦國,曹商討得秦王的歡心,秦王非常高興,在他走的時候,送他一百輛車子。
曹商得意忘形,回到宋國見到莊子就開始炫耀:“住在偏僻狹隘的陋巷,編織草鞋為生,脖子乾枯得像乾柴棒,臉色蠟黃,我曹商沒這個本事,過不了這樣的生活啊。而說到讓一個大國國君看得起,因此自己獲得一百輛車子,這才是我曹商的本事啊。”
莊子聽了,淡淡地說:“秦國國君生病的時候,請大夫來看病。據說,能幫他挑破毒瘡的,可以得到一輛車子;幫他舔痔瘡的,可以得到五輛車子。這就是說,所治的部位越髒,這人所得的車子越多。難道你是替秦王舔痔瘡了嗎?為什麼會得到這麼多輛車呢?都這樣了,你還是出去吧。”
釋義
比喻卑劣地奉承人。
審稿: