眾所周知,印度是亞洲第一個擁有鐵路的國家。
搞錯了,眾所周知,印度人是火車的掛件。(上面一句話,前半句是假的。)
大家對於印度火車的第一印象應該跟我一樣吧——“開掛”。
而且,印度人一旦“開掛”,火車就“沒了”……
查了一圈資料的我,實在無法分享說,印度的火車都是那樣的。
因為,印度現代化程度其實很高,甚至可以說發達。不過,發達歸發達,這跟大多數底層人沒關係也是真的。
高階車廂長這樣↓
低端車廂你可能看不出它長啥樣。
因為,車廂內是這樣的↓
車廂外↓
在印度,據統計,佔旅客人數1%的“高階旅客”為印度鐵路提供了20%的營業額,而佔60%的普通旅客卻只產生10%的營業額。
印度的火車票分等級,舉個例子,藍白車皮列車的車座等級可以分為AC1,AC2,AC3,SLEEPER,CC,first class,second class,等級依次遞減。不同於國內的是,印度車廂不同等級之間是封閉的,禁止通行。
當然,印度人也不會跨等級在車廂裡穿行。
至於說為什麼印度人喜歡扒火車呢?
一是說,窮人買不起車票(儘管面向窮人的火車票其實很便宜),只能“開掛”。這裡闢謠,印度火車是沒有“掛”票的,掛在火車上不收費,其實也是不被允許的(同時,也沒有太禁止)。
二是,印度人太多了,鐵路交通壓力很大,買不到票就只能“外掛”。而且,“外掛”其實很方便,不用進站,快到自己的目的地就可以直接跳車。(很危險的,大家千萬千萬不要模仿!)
印度人扒的是那種速度很慢的火車,扒火車的場景也大都出現在偏遠的農村地區。高鐵,大家是萬萬不會去扒的,危險不說,也確實沒能力扒上去。(再次提醒,大家千萬不要模仿,危險!)
看了車廂內部圖,隔著螢幕我好想都聞到了咖哩味。私以為,“外掛”可能空氣還好一點吧。
能跟掛火車比肩的可能只有印度閱兵了吧。
9 輛摩托同時乘坐58人,然而這並不算奇蹟。
一輛摩托車才神奇↓
平底起飛,絲毫不差↓
無人駕駛,牛↓
(以上都經過專業訓練,切勿模仿,切勿模仿,切勿模仿!)
回到印度的鐵軌上,最近印度鐵道部取消了火車上原本準備提供wifi服務的專案,因為收不回成本。印度經濟時報(The Economic Times)報道了這件事,一起來讀一讀吧。
標題:
Project to provide Wifi services in trains dropped: Railway minister
鐵道部部長:火車提供Wifi服務的專案取消
The railways has "dropped" a project to provide internet connection in trains because it was not cost effective, the government informed Parliament on Wednesday. In a written reply to a question in the Lok Sabha, Railway Minister Ashwini Vaishnaw said as a pilot project, Wi-Fi based internet facility was provided in the Howrah Rajdhani Express train through satellite communication technology.
政府週三通知議會,鐵道部“放棄”了一個專案——在火車上提供上網服務,因為這沒有成本效益。印度鐵道部長Ashwini Vaishnaw在對下議院一個問題的書面答覆中說,作為一個試點專案,Howrah Rajdhani特快列車透過衛星通訊技術提供了基於Wi-Fi的網際網路設施。
cost effective 成本效益,就是收益要大於成本,如果成本大於收益就沒有成本效益。
"This technology was capital intensive with recurring costs in the form of bandwidth charges and thus, was not cost effective. Also, the internet bandwidth availability to passengers was inadequate.
“這種技術是資本密集型的,寬頻費是反覆出現的成本,因此不具有成本效益。此外,網際網路寬頻也不足以供乘客使用。(說人話,就是火車上網不好,網不能用。)
capital intensive:資本密集型
資本密集型產業,指需要較多資本投入的行業、部門。
"Hence, the project was dropped. At present, suitable cost effective technology for provision of Wi-Fi based internet services in trains is not available," he said.
“因此,這個專案被放棄了。目前,在火車上提供基於Wi-Fi的網際網路服務,還沒有合適的成本效益技術。”
Former railway minister Piyush Goyal had said in 2019 that the Centre is planning to provide WiFi services in trains in the next four to four-and-a-half years.
前鐵道部長皮尤什·戈亞爾在2019年曾表示,該中心計劃在未來4到4年半的時間裡在火車上提供WiFi服務。
Currently, Wi-Fi facility is being provided by the Indian Railways at more than 6,000 stations on a self-sustainable basis with no cost to the national transporter. The facility is being provided with the help of RailTel, a public sector undertaking (PSU) under the Ministry of Railways.
目前,印度鐵路在6000多個車站提供Wi-Fi設施,自給自足,國家運輸公司無需支付任何費用。該設施是在鐵道部下屬的公共事業公司RailTel的幫助下提供的。
*本文由新英語逃脫計劃整理釋出,請合理轉載,標明出處
-the end-