馮小剛又演戲了,由他和陳沖主演的電影《忠犬八公》將於今年的12月31日上映。
近兩年,馮小剛和愛奇藝的合作愈來愈密,先是執導了自己的首部網劇《北轍南轅》,又再度衝到幕前,演了這部電影。
《忠犬八公》的導演是曾執導過《十二公民》和《法醫秦明》的徐昂,監製是葉如芬。
這位葉如芬,在業內很有名氣,她此前參與制作過《我的少女時代》、《大佛普拉斯》、《陽光普照》等口碑佳片。
馮小剛的確是有點戲癮的,早年間他就常常在自己或者其他導演的作品中客串,比如《陽光燦爛的日子裡》的老師,《功夫》裡的黑幫大佬等等。
他還主演過兩部電影,第一部是王朔導演的《我是你爸爸》,第二部是讓他收穫影帝頭銜的《老炮兒》。
《忠犬八公》,是他第三次主演電影。
從已經發布的預告海報上可以看到,影片的原著作者是日本人新藤兼人。這裡的原著,指的是他創作的劇本《忠犬八公物語》,講述了一隻忠犬痴痴地等待主人9年的故事。
1987年,日本導演神山徵二郎請來了大名鼎鼎的仲代達矢出演上野教授,將其拍成了電影。
2009年,美國那邊對《忠犬八公物語》作了翻拍,中文譯名《忠犬八公的故事》,主演是理查·基爾。
這兩部電影,儘管走的都是“感人肺腑之路線”,但還是有明顯區別的。
美版更偏重於悲傷氛圍的營造,在醞釀情緒方面下了很大功夫,全片更加凸顯八公的忠誠,更像是一個童話。
而日版則真實許多,在教授去世之後,八公和其他一些人的種種接觸也被重點著墨,因此淒涼和無奈的味道要比美版重很多。
在中國版的《忠犬八公》之前,把八公的故事搬上大銀幕的,也就只有這兩部電影。
有人偏愛美版,覺得它純粹,而有人更喜歡日版,因為它更現實。
這次愛奇藝影業翻拍這個題材,其實頗具膽量。以下三點,讓人既期待,又有些擔心。
一、怎樣講述這個發生在中國的故事?
翻拍片,總也繞不過本土化這個最難的環節。
導演徐昂,有過翻拍《十二怒漢》的成功經驗,但本土化更考驗的是編劇的水平。
已經放出的劇情簡介只有短短的三十幾個字。
落實到具體情況上,無處不在的狗販子和真實存在的人情冷暖,會不會被考慮到?馮小剛飾演的角色是不是大學教授?十年間城市的變化如何體現?
如果影片把這個故事直接上升到一個完美的境地,很容易讓人齣戲。
相反,把這些背景交待清楚,就可以為後半段的催淚大戲做好準備。
美版改編時,還是使用了秋田犬飾演八公,中國版則是選擇了本土犬種中華田園犬。可以看出,主創們對於改編的信心很足。
另外,還有兩點讓人感到很奇怪。
首先是名字,八公二字翻譯自日語,既然選擇本土化改編,顯然不會再使用八公這個名字了。
片方為片中主角起了個八筒的名字,可以猜想,馮小剛飾演的角色有可能是一個喜歡打麻將的人。
不過影片名還是叫《忠犬八公》,不知是原著方的要求,還是為了蹭之前兩個版本的熱度。
還有影片的性質,開機合照上可以看到一個橫幅,上面“原創電影”四個大字赫然可見,明明是改編電影,為什麼要叫原創呢?
二、會有多好哭?
無論是日版的《忠犬八公物語》,還是美版的《忠犬八公的故事》,兩部片子都是世界影史頂級的“催淚彈”和“紙巾消滅者”。
很多人都表示,這樣的電影,不敢再看第二遍,因為它會讓你的淚水止不住地流啊流。
中國版的《忠犬八公》,免不了會以此為賣點,打著熟悉的溫情牌做宣傳。
試想一下,你在現實生活中看到了這樣一隻身上帶著故事的狗,你會哭嗎?
你可能會被感動,但很難會哭。把故事以電影的形式講出來,就不一樣了。
氣氛的烘托、音樂的陪襯、細節的捕捉,都是催淚良劑。
原本國產電影在煽情方面還是有兩把刷子的,可是近些年,“濫煽”的現象變得非常嚴重。
他們也不管你的情緒積累,當自己設定的煽淚點來到的時候,好似命令一樣強制讓你哭泣。
可惜的是,這個時代的觀眾,屬於吃過見過的主兒,眼淚不再那麼好騙了。
如若辜負了那些想要走進影院洗刷雙眼順帶洗刷心靈的觀眾,那就有意思了。
三、馮小剛?
馮小剛的演技嘛,其實還是線上的,他並不是演誰都是張學軍。
難點在於,作為主演的他與寵物狗的互動。和動物演戲,是公認的難度大。
馮小剛在《老炮兒》裡曾經與鴕鳥有過對手戲,不過那隻鴕鳥是關在籠子裡的。
好在主角之一是狗,以狗為題材的電影非常多,訓狗師也相對更容易找。
翻拍有風險,總體上看,這部電影及格的機率將會很大。
而對於馮小剛來說,這次擔任主演的結果,到底會是趟一次渾水,還是再涉清池,就要等到影片上映了之後才能知曉了。