Публикация генерального директора Tesla Илона Маска стала вирусной в социальных сетях Китая, передает Tengrinews.kz со ссылкой на Reuters.
據路透社報道,特斯拉執行長伊隆•馬斯克的釋出在中國社交媒體上登上熱門。
На своей странице в Twitter Илон Маск опубликовал твит, написав на английском языке слово "Человечество", затем сокращенную версию "Стиха семи шагов" на китайском языке.
在他的推特頁面上,伊隆·馬斯克釋出了一條推特,用英語寫下了“人類”一詞,然後用中文寫下了“七步詩”的縮略語版本。
Это аллегорическое стихотворение, которое учат во всех начальных школах Китая, описывает отношения между двумя братьями из королевской семьи во время враждующего периода Троецарствия в Китае.
這是一首在中國小學中被廣泛教授的寓言詩,描述了三國時期皇室兩兄弟之間的關係。
逐字翻譯版本:
Стебли бобов воспламеняются до кипения бобов,
Бобы в кастрюле кричат ,
Мы рождены одного корня,
Почему мы должны сжигать друг друга с таким нетерпением?
Обсуждения китайских пользователей Weibo (китайский сервис микроблогов) о том, как интерпретировать сообщения Маска, набрало более 100 миллионов просмотров.
微博上關於如何解讀馬斯克帖子的討論,獲得超過1億次瀏覽量。
Пользователи считают, что Маск имел в виду две соперничающие мем-криптовалюты, символами которых является собака, - Shiba Inu и Dogecoin, о которых он писал в Twitter на этой неделе.
使用者認為,馬斯克指的是兩種競爭對手的虛擬貨幣,即符號是狗的Shiba Inu(柴犬幣)和Dogecoin(狗狗幣),他本週在Twitter上發過關於這兩種貨幣的帖子。
Твиты Маска давно известны влиянием на крипторынок. При этом торговля криптовалютой запрещена в пределах Китая.
馬斯克的推特長期以來一直以其對加密市場的影響著稱。不過,在中國境內禁止加密貨幣交易。
В разделе комментариев много пользователей, которые также выражают схожие чувства, даже несмотря на то, что намерения Маска остаются неразборчивыми.
在評論中,許多使用者也表達了類似的感受,不過馬斯克的意圖仍然難以理解。
Сообщение также может быть направлено в более широком смысле на его деловые отношения и текущее предложение США облагать налогом богатых, против чего Маск категорически возражает.
從更廣泛的意義上說,這一資訊也可能針對他的商業關係和美國目前對富人徵稅的提案,這一提案馬斯克強烈反對。
Согласно Bloomberg, это может быть отсылкой к жесткой конкуренции, с которой Tesla сталкивается на китайском рынке электромобилей. В их отчете отмечается, что компания восстанавливается после неудачной работы, вызванной плохой рекламой, жалобами потребителей и контролем со стороны регулирующих органов.
彭博社的報道則表示,這可能是特斯拉在中國電動汽車市場面臨的激烈競爭的參考。他們的報告指出,該公司正在從糟糕的廣告、消費者投訴和監管機構的監管失敗中恢復。
Точно так же это может быть отсылка к растущим призывам к правительству обложить налогом богатых, которые, как предупреждал Маск, могут стать первым шагом в их стремлении повысить налоги для всех людей.
同樣,這可能指的是越來越多的政府呼籲對富人徵稅的訊息,正如馬斯克警告的那樣,這可能是他們為所有人增稅的第一步。
Ранее Илон Маск, владеющий долями в высокотехнологичных компаниях SpaceX и Tesla, стал богатейшим человеком в мире, его состояние превысило 300 миллиардов долларов.
此前,擁有SpaceX和特斯拉公司股份的伊隆·馬斯克已成為全球最富有的人,他的財富超過3000億美元。
來源:tengrinews,圖片來源於網路,如侵刪。
記者:安娜
監製:李璨
責任編輯:楊冬妮
來源: 留學雜誌