@電影雄獅少年的角色醜不醜跟觀眾牴觸根本沒關係,@電影哪吒之魔童降世 的哪吒也醜,但觀眾沒意見,相反還大火!
現在的資訊發達,西方怎樣歧視中國人根本大家都略知一二,其中一個就是他們會故意用手把眼睛用力向兩邊斜上拉,以又醜又拐的形象去羞辱華人!
而電影雄獅少年的角色卻偏偏都與之極相像的形象刻畫,這很難讓人理解,
是導演無知,不知道這是在迎合西方歧視中國人嗎?從導演早早用此片參加西方電影節,並被推崇為東方形象的典範來看,
顯然不是!所以這電影是洗不白的!
電影雄獅少年主題是醒獅,的確有很多廣東文化因素。然而就像西方拍的中國題材電影,只是想利用中國元素掙中國票房,而缺乏對中國文化尊重一樣,傲慢粗暴地篡改抹黑
這電影對廣東文化其實也缺乏尊重,不單單是導演硬拗角色的糖寶形象來自對廣東人採風,完全不顧事實與廣東人的感受,連角色的名字都極其冒犯——阿貓阿狗
——究竟誰會允許別人用這麼卑賤的畜生稱呼自己?導演嗎?在廣東,阿貓阿狗是泛指世上一切生物,雖然有時與人一起用,例如“不是阿貓阿狗都可以坐渠個位”,但絕對沒有廣東人敢用阿貓阿狗明/暗去指特定的人!因為阿貓阿狗畢竟是畜生!導演連這點都沒意識或者根本不在意,說導演尊重廣東人、廣東文化根本就是笑話!電影無非是看中廣東傳承下的醒獅中國文化吸引人,能賣錢,其實內心對廣東文化充滿不屑,但凡有點尊重,請幾個廣東人諮詢一下,也不會這樣!
廣東人基本上都實際低調包容,默默為中國保留傳承著很多優秀中國傳統文化,同時也最招黑,但基本不熱衷計較公眾話語權——過年吃餃子沒異議,推廣普通話推到母語危機,馬來人不爭辯,穿著太隨便由它去,吝嗇紅包不解釋,重男輕女不辯解,吃三吱兒沒吱聲(事實廣東人根本連“吱兒”發音都發不出),吃福建人……即使如此,同為中華文化的繼承者,彼此尊重是最基本的,醒獅是廣東的,但同時也是中國的,形象是廣東人,但同時也是中國人的,外國人可以傲慢輕視,但中國人卻不能不珍惜,電影引起很大一部分中國網民的不滿,足以說明問題,電影雄獅少年應該就此向國人道歉!不能像西方電影那樣利用中國元素掙中國人的錢卻傲慢任性做傷害中國人的事,否則必然會遭到人們永遠的唾棄!