古人云,未晚先投宿,天明始過關。我不太喜歡天黑開車,尤其是到了一個陌生的地方。於是,昨天天黑前便投宿在了這個叫Gander的小鎮。
我是考過GRE的, 但在我的記憶中並沒背過gander這個英語單詞。查了一下字典,gander做名詞的意思是雄鵝/呆子。 雄鵝怎麼和呆子扯到了一塊兒呢?當我看到雄鵝扯著脖子的照片時我明白了,這是不是說一個扯著勃子吵架的男人就象個呆子?男人們,扯著脖子吵架的樣子真的不好看!
酒店周圍的停車廠滿滿的車,正好是旅遊的季節。雨仍在不停的下,沒有別的安排,正好走當走的路, 趕回輪渡碼頭。