來源:中國僑網
據秘魯《公言報》報道,中國和秘魯正在紀念兩國建交50週年,這兩種古老文化之間的接觸,始於172年前第一批中國移民的到來。他們帶來了中國美食,並與秘魯的特色產品和風味相融合,產生了美味的融合美食,成為秘魯龐大而多樣的美食文化的一部分,征服了國內和國外的食客。
秘魯-中國融合食品構成了秘魯家庭餐桌上每週選單的重要部分,人們習慣於去名為“Chifa”的餐館吃飯或定外賣,這個詞來自廣東方言的“chi”和“fan”,分別是“吃”和“飯”的意思。
資料圖:米飯。中新社記者 於琨 攝
大米是中國和亞洲一般飲食中的主食,也是中國移民對秘魯美食的第一個貢獻。除了大米之外,中國人帶來的其他配料也很突出,如姜、醬油、綠豆莢、洋蔥、捲心菜等,這些配料現在構成了龐大的秘魯-中國融合烹飪的一部分。以下是秘魯-中國融合美食的一些標誌性菜餚:
炒牛肉(Lomo Saltado)
, 這是秘魯的招牌菜之一,融合了中國的“炒”技術,用炒鍋在鍋上高溫快速烹調,更好地將牛裡脊肉的味道與秘魯提供的紅色或克里奧爾式洋蔥、黃椒、番茄、植物油和炸土豆與中國的醬油和米飯結合起來。這道菜最初在利馬中下層階級中流行,很快俘獲了上層階級的食客,然後傳遍全國,成為在世界範圍內可識別的秘魯菜餚之一。
炒飯(Arroz chaufa)
,是為了充分利用其他飯菜剩下的白米飯,並將其與醬油、中國洋蔥、雞蛋煎餅、牛肉塊、雞肉、豬肉、魚、蝦等配料結合起來。而近年來,炒飯已經成為秘魯烤雞的必備陪伴。
資料圖:中國種植戶正在採收胡蘿蔔。 林弘梫 攝
炒麵(Tallarín saltado)
,是另一道在chifa必吃的菜,可以單獨食用,也可以與chaufa米飯分享同一道菜。與義大利麵條不同的是,義大利麵條是由小麥粉和雞蛋製成的,而這道菜中的中國麵條是由大米澱粉製成的,而且往往煮得更快。炒麵的顯著特點是伴有多種配料,主要是蔬菜,如胡蘿蔔、西蘭花、紅辣椒、大白菜、毛豆,也有雞肉、牛肉、豬肉、蝦、鵪鶉蛋、豆腐或豆肉,以及醬油和蠔油。所有這些都產生了一種不可抗拒的味道,因此被許多食客所追捧。
餛飩湯(Sopa wantán)
,是Chifa選單上最受歡迎的湯。餛飩湯是用雞湯、雞肉塊、豬肉塊和餛飩麵製成的,餛飩麵是一種用大米澱粉製成的中型方形麵食,裡面有雞肉、牛肉、豬肉、蝦等,它通常有三或四個餛飩,並配以蔥花,湯上桌後,通常會澆上醬油或醬油作為點綴。
加西亞湯(Sopa García)
。在利馬Huaral省有一道融合菜,其靈感來自於餛飩湯,起源可以追溯到20世紀50年代,當時萬多莊園的廚師尼古拉斯·加西亞要求香港餐廳的一名廚師準備一道不同於餛飩湯的菜餚。這名廚師用雞肉、豬肉和長麵條等材料準備了湯,這完全符合加西亞的胃口,幾天後他又回到那裡要求吃同樣的菜,後來廚師每次看到加西亞就會說:“給加西亞的湯來了”,就變成了加西亞湯。
資料圖:一種炒麵。
炒飯和炒麵(Aeropuerto)
,這道菜起源於Callao,據說在豪爾赫·查韋斯國際機場附近有一個小中餐館,幾個食客來到這裡,胃口很大,喜歡吃炒飯。由於天色已晚,廚師缺少材料來招待這麼多食客,為了不讓他們失望,他發揮了自己的創造力,將現有的一點炒飯與麵條混合在一起,受到了食客的歡迎,後來被命名為“機場”,因為這個中餐館靠近秘魯的第一個航空站。
柱侯雞(Chi jau cuy)
,這道菜是老中餐館的烹飪創新,代表了安第斯和中國美食的融合。傳統上用雞肉塊準備的經典柱侯雞被豚鼠肉取代,辣醬是由蠔油、海參、辣椒、芝麻、芝麻油、大蒜、中國洋蔥、白胡椒、調味料、少量糖、醬油等溶於水以增稠而成。一旦醬汁準備好,豚鼠肉塊就會沐浴在醬汁中,並伴有炒飯。