驥昶讀詩《我沒有時間……》
狄金森著/張芸譯
我沒有時間去恨,因為
墳墓會阻擋我,
而短暫的生命也不足以
填滿怨恨的溝壑。
我也沒有時間去愛,然而
人必須擔負工作,
而愛情這小小的苦活,
我想,對我正好適合。
原詩譯本沒有標題,標題為本人根據譯文新增。讀完這首短詩,心久久不能平靜,用文字記錄一下讀後的心情。整首詩分為兩節,用“愛”和“恨”貫穿全詩。
第一節:“我沒有時間去恨,因為墳墓會阻擋我。”其實,人的一生,除了愛,剩餘的就是恨。換句話說,人一生除了愛的時間外,其餘時間都在恨中度過,詩人為什麼要說沒有時間恨呢?緊接著作者回答了這個問題。因為生命短暫,用恨不足以填滿怨恨的溝壑。怨恨的溝壑很深,難道這不是時間累積的結果嗎?不在怨恨中度過,難道要在愛中度過嗎?
第二節:“我也沒有時間去愛,然而,人必須承擔工作。”沒有時間愛,沒有時間恨,時間都去了哪兒?作者緊接著進行了回答:“而愛情這小小的苦活,我想,對我正好適合。”看來時間是用來經營愛情了,愛情是什麼。難道不是在愛和恨中糾結嗎?與其說沒有時候恨,也沒有時間愛,倒不如說一直在孤獨中恨,一直在孤獨中愛。
任何人的一生,沒有了愛,也沒有了恨,生命也就沒有了意義。愛的有多深,恨就有多深。至於作者的一生,恨大於愛,還是愛大於恨,這個不得而知,或許只有作者自己知道,她孤獨的一生中愛與恨的天平上,誰更加有重量。無論愛過,還是恨過,我想都是幸福的,因為,愛讓我愉快地活著;恨讓我痛苦的活著。如果沒有了這兩者,生命也將不復存在。
愛讓生命延續,恨讓生命有味,誰的人生沒有愛恨,只願愛大於恨,用愛的泥土填滿恨的溝壑,腳下的路會更加平坦,塵世的生活才會更加幸福,未知的明天才更加讓人期待。