又北三百五十里,曰鉤吾之山,其上多玉,其下多銅。有獸焉,其狀羊身人面,其目在腋下,虎齒人爪,其音如嬰兒,名曰狍鴞,是食人。
【譯】
再往北三百五十里,有座鉤吾山,山上有很多玉石,山下有豐富的銅礦。山中有一種獸,其樣子是羊的身體、人一般的面孔,它的眼睛長在腋窩下,長著老虎的牙齒和人的指甲,它的叫聲如嬰兒一樣,名叫狍鴞,是吃人的獸。
又北三百五十里,曰鉤吾之山,其上多玉,其下多銅。有獸焉,其狀羊身人面,其目在腋下,虎齒人爪,其音如嬰兒,名曰狍鴞,是食人。
【譯】
再往北三百五十里,有座鉤吾山,山上有很多玉石,山下有豐富的銅礦。山中有一種獸,其樣子是羊的身體、人一般的面孔,它的眼睛長在腋窩下,長著老虎的牙齒和人的指甲,它的叫聲如嬰兒一樣,名叫狍鴞,是吃人的獸。