此篇原為《西周人是如何Rebuild重構“夏”的?》一文的前面部分,
因為文章太長了,將此內容單獨發出。
一、法老的兩女神名
就是表示Mother Land祖國母親
可能也表示“女媧”
古埃及法老的雙女神王名Nebty Name,到底表示什麼意思?
“當瓦吉特或奈赫貝特象形符號用在與其他符號組合中時,這兩個符號就常被解讀成“女”字,實際上甲骨文和金文中的“女”字形與瓦吉特女神或奈赫貝特女神形象非常相似。
“在埃及第一王朝時期,皇室名字頭銜就已出現“兩女神名字”符號。這是瓦吉特女神和奈赫貝特女神分別站在代表君主的籃子符號上的組合符號,稱之為Nebty。”
《兵策儒劍說文解字:女、姒、姬、朕、我》
https://mp.weixin.qq.com/s/5aTtMtn88ltq_ASCtbRHKg
兵策老師在《發現夏朝》一書中已經解析到將答案呼之欲出的地步:
《說文解字》的女“字”
上埃及禿鷲女神Mut表示“母親”,也可以表現“女”字!
《漢典》媧:
古埃及法老的雙女神王名就是表示母系的Mother Land 祖國母親!
很可能,雙女神王名翻譯成古漢語就是女媧!
不僅字形相似,發音都是匹配的:Mut 母(女)Wadjet媧。
1、至少在夏后氏的夏朝第1王朝2900BC之前就出現了雙女神王名的萌芽:
Semerkhet(兵策老師解作褒的帝王)的王名
2、第四王朝胡夫昆吾的兒子雷吉得夫Radjedef(兵策老師書中的董康Djedefre)具有專有的雙女神王名Nebty Name:
我認為鷹和蛇的雙女神王名就是英文的Mother Land,
翻譯成現代漢語就是“祖國母親”或始祖女媧的土地。
二、兵策老師的“鷹蛇之夏”
這表示夏朝在古埃及的提法不準確
er
我個人看來,兵策老師《發現夏朝》的“鷹蛇之夏”提法是不準確的:
1、“鷹蛇之夏”沒錯,就像我們說今天的中國是“漢語的中華人民共和國”一樣,當然沒毛病。
2、明朝的中國我也可以稱為“漢語的明朝”,以此類推:
殷商時的雙女神王名就有鷹和蛇:
武丁拉美西斯二世的雙女神王名,殷商在夏朝、金字塔古王國的王名之後加上簡狄貓頭鷹聖鳥,表示自己母系是女媧和接下來的從兩河流域嫁到埃及的天命玄鳥簡狄。
3、西周人、秦人也都有鷹和蛇的王名:
(維基)周武王第21王朝的Smends的聖書體文字
Canopic_Smendes_Met
(維基)秦憲公 Shabaqa時的碑文
Relief_from_the_Temple_of_Nekhbet_at_El_Kab
秦憲公時也有“鷹蛇之秦”!
三、西周、東周時期的器物
西周人的Mother Land表示法
(維基)Wedjat_(Udjat)_Eye_of_Horus_pendant
這是發掘於季歷、周文王和周公旦的埋葬地畢邑Bubastis的器物,活脫脫一個“姬字”
標註有位於第5州的豐Buto、鎬Sais兩城,
第8州靠邊境的畢Bubastis邑
參見:西周在古埃及的豐、鎬、畢和邰及周文王墓地
這是我在河北省博物館拍的趙國都城的器物,門把手。
老鷹(秦人先祖在上埃及信奉的荷魯斯)站立在殷商的公羊神庫努姆頭上,表示征服,它兩旁有蛇神,上部是4條上埃及的蝮蛇神,下部左右兩邊各1條下埃及的瓦吉特蛇女神。
謝謝關注和閱讀我的頭條文章。
歡迎轉發,讓更多的人瞭解:
中國人在埃及學上的探索沒有停歇!
JinLinE金陵大輝的新埃及學研究
中國人的新埃及學研究學說,
金陵學派南京大輝的探索記錄。
178篇原創內容