【原文】
五色令人目盲(1);五音令人耳聾(2);五味令人口爽(3);馳騁畋獵(4),令人心發狂(5);難得之貨,令人行妨(6)。
是以聖人為腹不為目(7),故去彼取此(8)。
【註釋】
(1)五色令人目盲:五色,青、赤、黃、白、黑; 目盲,比喻眼花繚亂。
(2)五音令人耳聾:五音,古代音樂的五個基本音階,即宮、商、角、徵、羽;
耳聾,比喻聽覺不靈。
(3)五味令人口爽:五味,酸、苦、甘、辛、鹹;口爽,一種口病,這裡比喻味覺差失。
(4)馳騁畋(tián)獵:馳騁,馬奔跑。畋獵,即圍獵。意即縱情玩樂。
(5)令人心發狂:使人內心放蕩而不可抑止。“發”或是衍字。
(6)行妨:破壞人的操行。
(7)為腹不為目: “為腹”即“實其腹”、“強其骨”;“不為目”即“虛其心”、“弱其志”。意即只求吃飽肚子,不求聲色娛樂。
(8)去彼取此:“彼”指“為目”,即前述五色、五音、五味、畋獵等。“此”指“為腹”。
【譯文】
繽紛的色彩,使人眼花繚亂;紛繁的音樂,使人聽覺不靈敏;豐美的飲食,使人味覺遲鈍;縱情圍獵,使人內心瘋狂;稀罕的器物,使人操行變壞。
因此,有“道”的人只求安飽而不追逐聲色之娛,所以摒棄物慾的誘惑而保持安足的生活。
【賞析】
本章老子繼續闡發治身修性之道,體現了老子的養生思想。老子指出物慾橫流的危害,提醒人們對於聲色貨利乃至口腹之慾,要加以節制,不可縱情任性、流蕩忘返,最終導致目盲、耳聾、口爽、心狂的後果。因此老子提倡“為腹不為目”,“為腹”即是基本的生存需求,而“為目”是在滿足基本生存需求後所追求的感官享受和物質刺激,老子強調基本生存需求優先。但“為腹”和“為目”都是生理性需求,雖有先後之別,但老子更看重“法自然”、“知天道”等高層次的思想性追求。