古代,中原地區有個進士老爺,憑藉自己的那點三腳貓文化水平,專橫跋扈,不可一世。有一次過年的春節,他為了炫耀自己的文采,就在自己的大門口上貼了這麼一副大字對聯:
父進士,子進士,父子皆進士;
婆夫人,媳夫人,婆媳均夫人。
正巧有一天午時,鎮上有個窮秀才,路過不可一世的進士老爺的家門,看見了這副大字對聯。他先是露出鄙視的態度,緊接著,突然心生一計,臉上露出一絲得意的笑容。等到晚上天色黑暗,他環顧四周,確認四下無人,就悄悄地走過去,提筆在對聯上加改了一些筆畫。
等到第二天一大早,這個進士老爺的門前裡裡外外圍滿了一大堆看熱鬧的人,他們有說有笑,議論紛紛,大家都稱讚:“改得好!改得好!”
門外看熱鬧的吵嚷聲驚動了進士老爺,他連忙開啟大門,一看到這幅大字對聯,兩眼一黑,雙腿一軟,立即昏倒在門前的臺階上。
原來,進士老爺門前的對聯,已被窮秀才改成了這樣:
父進土,子進土,父子皆進土;
婆失夫,媳失夫,婆媳均失夫。
不難看出,上面這則笑話,是在古代階層等級森嚴時代,窮秀才的膽識過人,勇於嘲弄進士老爺的狂妄的。笑話中的窮秀才,利用漢字筆畫結構的這一特點來改對聯,戲弄進士老爺的。他把上聯中三個“士”字下邊一橫的兩邊加長,原來的三個“士”字就變成了三個“土”字;他在下聯三個“夫”字左上角加上一撇,原來三個“夫”字就變為三個“失”字;他在下聯三個“人”字上多添了兩橫,原來三個“人”字就變成了三個“夫”字。經窮秀才這麼一改,對聯的意思完全變了,從原來是吉慶的頌詞變成了咒罵的語言。進士老爺看了,就難免要被氣暈了。