迦納當地時間2014年6月4日,作者在蘇震宇(左一)的熱心幫助下,來到迦納海岸角市的奴隸堡採訪。右側這個當地導遊在介紹黑奴的悲慘歷史時,當場痛哭。西方國家在非洲販賣黑奴的歷史,臭名昭著。先後有2000多萬黑奴被各個殖民國販賣,其中迦納是重災區。此前,美國前兩任總統均到此向迦納人民表示懺悔。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
迦納當地時間2014年6月4日,作者在蘇震宇(右一)的熱心幫助下,來到迦納海岸角市的奴隸堡採訪。西方國家在非洲販賣黑奴的歷史,臭名昭著。先後有2000多萬黑奴被各個殖民國販賣,其中迦納是重災區。此前,美國前兩任總統均到此向迦納人民表示懺悔。上圖系作者與蘇震宇在海岸角市採訪之餘,於奴隸堡的頂樓上合影。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
吳錦明收到這個稿子後,就把它發到以上林人居多的各個海外微信群。
次日,我們也把此稿編髮於報紙以及自己的新媒體平臺。當晚11時46分,我還把它釋出於自己的QQ空間——這是2017年1月18日的事了。
護照雖說解禁了,但上林人的春天並沒有如期而至。這一年,迦納長達兩年之久的“禁採令”,還是讓人如霧裡看花。
上林人沒有看到春天的芬芳花蕾,而是感受到了冬天寒冷的漫長,他們的心空飄起了夾雜著狂風冷雨的雪花與飛絮、以及枯葉。
是時,有人在網上發出無奈的聲調:“迦納下雪了。”
一年四季熱如鍋爐的迦納,是“下雪”不了的,隔天就下雨倒是常事。這也說明,中國人對迦納的局勢已經心灰意冷了。
吳錦明一時心血來潮讓我寫下的美好祝詞,是有某種期待的。在他看來,當時的國內環境已經適合上林再出發,蘇震宇都已經被邀請參加隆重的政協會議,官方已經重視上林人了,上林人“捲土重來”只爭遲早。
誰又想到,國外的環境如此之糟。
他倍受打擊後,不再“過問”上林人的事了。他一定後悔自己有些“輕佻”,過早地預想上林人有翻身的一天。
甚至有人猜想,他之所以及時發聲,提振上林人的精氣神,是蘇震宇在背後指點的。或是蘇震宇讓他找我操刀稿子,配合形勢所需。
吳錦明是真心感謝我及我們團隊對上林人所做的努力,特別是在護照難辦此事上,他多次在不同的場合,當著我的面跟其他人介紹我及社會各界推動護照解禁之事,言詞間充滿感激。
雖說他讓我代筆的稿子發出來後,他發現迦納的困境還是如此,此後不再像以往一樣拋頭露面了,言行謹慎,但他始終仍未忘記自己是個領頭人,經常盡力幫助老鄉們。
世事如棋,誰也不可以預知明天會是什麼樣子。吳錦明是凡夫俗子,吳思明也是,我更加難以脫俗。
如果大家都能料事如神,上林人肯定不會走得那樣艱辛了。
從普通人的心理去說,當上林人的護照問題得以解決之時,誰又不是這樣想的:“上林人在海外創業的事情終於得到官方的重視了,已經意味著春天的氣息已經聞到了。”
偏偏,大家忽略了迦納的政治氣候以及當選總統的阿庫福是個不按常規出牌且頗有耐心的老人。
此為後話,在此不提。還是回述我們在恐龍谷考察及其有關的事情吧。
迦納當地時間2014年5月28日,作者一人前往奧布拉西偏遠的中國人投資開採的金礦區採訪。簡陋的工棚,惡劣的環境,中國人的生存狀況不容樂觀。因為他們心中有夢,所以他們常年駐紮於當地,不懼劫匪襲擊,也不懼野獸侵擾。上圖為中國人僱請的當地人在工棚內休息。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
且說在考察恐龍谷等地之前,溫秀珠、顏美紅等人就多次跟我聯絡了。一是,他們早就知道我“名聲”在外;二是,《血金》在廣西政協報上連載了,已經引起各方關注。
廣西政協報是廣西壯族自治區政協的機關報。政協參政、議政,是義不容辭之事。既然金農在海外已經發展到如此程度,上林縣政協做些議題供黨委參考、決策,也是職責所在。
是時,溫秀珠、顏美紅等人告訴我,縣委書記梁平江責成縣政協主動調研,形成調研報告,積極推動金農在海外的健康發展。
承擔這一課題後,縣政協主席覃禎威等人專門開會研究,讓他們儘早跟我聯絡。
此間,縣政協到上林縣新華書店購買上百本《血金》,分發給各科室研讀。
“你最有發言權,聽聽你的意見是最好的。”他們這樣說。
退休已有半年的溫秀珠,被臨時返聘做這項考察協調工作。
三年前,溫秀珠不時與我聯絡,讓我把在國內外調研上林淘金客的事情,形成一篇上萬字的作品發給他們,他們計劃把它與其他行業的奇特故事結集出版。出版單位是廣西壯族自治區政協。
我應邀把稿子發給溫秀珠。後來,不知道什麼原因,這套叢書出版計劃擱淺了。
此次遇到我,溫秀珠還跟我表示歉意。其間,她和顏美紅不時做我的工作,希望我就此調研考察工作,再給他們提供一份可行性的如何打造上林精神的文稿。
這是我願意做的,當然不會推辭。我追蹤研究金農多年,就是希望有一天相關部門能夠正視這個群體的呼聲。
有一個細節,不得不提。顏美紅跟我堂弟莫正遠是高中同學,早在一兩年前,就買了我寫的《血金》等著作。
跟我聯絡後,她就把我捧上天,說我是研究金農的“權威”,一定得“出山”為這個群體做點事,好好地打造上林精神。
一個月後,我把自己寫的《關於打造上林縣“淘金之鄉”的調研報告》發給顏美紅。
顏美紅說,縣領導早就催稿了,這稿來得及時。(以下報告省略)
數以萬計的上林人敢於走出國門,在國外淘金,其勇氣和精神值得弘揚。本文就打造出“上林淘金”精神、特色品牌提出建議,以增加上林縣、上林淘金客的知名度。
……(以下省略)
2.舉辦一年一度的淘金文化節。透過舉辦一系列活動,讓廣大民眾瞭解淘金工藝、淘金歷史、淘金文化,吸引遊客來上林旅遊。同時,舉辦淘金晚會,邀請世界各地的淘金人參加,弘揚出國創業的正能量。
3.建立標誌性建築。在上林縣城進城的路口和城內主要公共場所建立“淘金人群雕”等與淘金有關的標誌性建築,讓外地人一到當地,一眼就可以感知淘金文化深厚的氛圍。
可建立“上林縣歷代淘金歷史博物館”或“上林縣赴迦納淘金歷史陳列室”;建立淘金大廈等辨識度高、衝擊力強的地產專案;建立“淘金酒店”,主打淘金文化主題。要求所有的公私大建築物都必須含有“淘金人”的文化特色。
4.設計“淘金人”logo標誌。要求壯觀,小巧、玲瓏,造型有美感和力量感,體現上林淘金客的精神內涵,將其推廣開來。
5.支援返鄉創業人員。政府部門要在政策上大力支援、服務返鄉創業人員,拓展返鄉人員的投資領域。如發展種養業、藉助上林挖掘機配件資源優勢,創新打造上林挖掘機品牌等。
6.支援慈善公益事業。可設立以淘金客為主要發起人,或以“淘金客”為名的慈善公益專案,建立公益基金,用於捐資助學或支援出國創業的上林人等。
7.組織全國各地一流媒體、知名記者、作家到世界各國採寫上林人在異國他鄉打拼的報道或故事,並結集出版有關書籍。
目前,在40多個國家和地區淘金的上林人,都有一個引路人,寫一寫在每個國家創業的引路人,可以鼓舞上林人頑強拼搏的精神。
8.成立相關的研究機構,以新僑鄉作為主攻方向。未來,廣西最大的新僑鄉肯定是上林,打好新僑鄉的牌子,對促進上林經濟發展也不可估量。國家外事僑務部門有很多資金和政策,可加以爭取。
9.聯合上林淘金客中的多數精英,組建以官方或民間為主的礦業公司,向巖金及其他金屬礦開採過渡。
迦納當地時間2014年5月28日,作者一人前往奧布拉西偏遠的中國人投資開採的金礦區採訪。簡陋的工棚,惡劣的環境,中國人的生存狀況不容樂觀。因為他們心中有夢,所以他們常年駐紮於當地,不懼劫匪襲擊,也不懼野獸侵擾。上圖為中國人僱請的當地人在工餘打牌。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
10.可以發動上林淘金客籌拍自己的一部影視劇或紀錄片。上林人在海外淘金的故事,傳遍世界,這一金字招牌,如何把它轉化為強大的文化產業,旅遊產業,需在官方機構的指導與參與下進行。
上林淘金客的故事,就是一個時代的精華與濃縮,就是金農不甘於向命運低頭的精神特質。
如此特質,不僅僅是影視作品去弘揚,還需要很多形式的藝術作品進行謳歌。
……
4.
我的作品《血金》之所以能夠連載於廣西政協報,與廣西著名的出版家黃可釗力薦有關。
他看了此書後“拍案而起”,稱寫得精彩,並向該報推薦。該報審閱後,予以連載。
他是伯樂,於我是知遇之恩。當然,我也可以毫不謙虛地講,《血金》內容過硬,故事動人,也是該報連載的主要原因。
其時,有多部長篇作品要在廣西政協報競爭連載,其中不乏名家的,最終還是我的作品勝出。
《血金》連載在廣西政協報,長達兩年時間。此為報紙版面的二張原件圖片。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
黃可釗是廣西南寧市西鄉塘區金陵鎮人,曾在廣西民族出版社工作,是個高階編輯,也是個很有學問的作家。
他在退休前,我們就認識了。當時,他在南寧市濱湖路一家高階賓館主辦一個大型的黃氏聯絡會,不知道他透過什麼人,找到了我,讓我以“領導身份”參加活動。
我說這種事不好報道,他就說來出席活動也是可以的,暖暖場,與黃氏宗親各個精英見見面,總不是壞事。當一個記者,就該是一個積極的社會活動家。
當天,我去了,活動搞得還不錯。誠如我事前所言,這種報道出不了。他沒說什麼。此後,我們經常保持聯絡。
此間,我的朋友莫君在其父親莫克去世後,為了紀念父親,她精選了自己的一些稿子和父親一些仍未公開發表的遺作,合成一本書稿要公開出版,以寄父親在天之靈。
她委託自己的朋友黃可釗做編輯。那時已經退休的黃可釗正在組織一套叢書的稿子。
《血金》能夠在廣西政協報連載,得益於廣西著名出版人黃可釗“慧眼識書”。他無私推薦,感動於上林人在海外的拼搏精神。黃可釗今年已經80多歲,退休前是廣西民族出版社高階編輯、知名作家。其為他人出版的著作,曾多次獲得中國政府圖書出版獎等獎項。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
莫氏父女的書稿出版後,引起一些可有可無的“糾紛”。莫君找到我投訴,要求採訪見報。
我認為無傷大雅,“兩邊都是朋友,我當作不知道,你們自己商量解決好了。這種事也不好介入採訪,新聞價值不大。”
於是,莫君與黃可釗積極溝通,又和好如初。
若干年後,當我把此事告訴黃可釗,他笑哈哈地說,莫克是南寧市二十六中的高階教師,是他敬重的著名作家。莫克著作等身,蜚聲文壇,曾獲得新中國建設以來最有突出貢獻的科普作家稱號,他不可能不對他的書稿負責。其女莫君性格有些急,容易情緒化。
因為我也喜歡寫點東西,偶爾不知天高地厚地談論文壇上的一些奇聞迭事,這些人或事正是黃可釗熟知的,大家就了共同的話題。
黃可釗是一個德高望重的前輩,對後輩厚愛有加。此後,大凡有應酬的酒場,他總是提前通知我,讓我陪他去參加,聽他在席間“吹水”。
期間,他還給我報了很多猛料,讓我採寫的社會新聞有了深度。
《血金》在廣西政協報連載後,每週該報都給作者寄來稿費。當時參與該報副刊連載競爭的有多部長篇作品,其中不乏名家的,最終《血金》勝出。上圖為部分郵局領款通知單。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|莫義君
有一次,黃可釗帶來自己的朋友曾石養跟我見面,說曾石養經歷的事值得媒體記者關注。
曾石養是廣西區新華書店相關負責人,已經退休幾年。他有一親戚的女兒在南寧市邕寧區一個鄉鎮一直上不了戶口,已有多年,讓人心煩。
他親戚結婚了未生育,早年在路上撿到一個棄嬰,也未申報各有關部門,一直把她養到了15歲。當女兒要上初中了,沒有戶口,他親戚才急起來。
他親戚去申請辦理戶口時,因為沒有出生證明等材料,遲遲上不了戶口。他親戚給他電話,希望他能幫助她。他可憐這對父女,就親自去跑了,碰了釘子。再找一些關係,仍舊如此。
我跟隨他們去邕寧區一個偏僻的山村採訪,路途遙遠,非常人所想。
回來後,我在南國早報推出了相關報道。很快,這個準備上初中的女孩子的戶口終於落實了。
南國早報2013年6月29日第9版刊登曾石養報料的新聞。新聞主角就是他的親戚。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|廣西日報社資料室提供
我是認識黃可釗的弟弟黃可產之後,才結識黃可釗的。
黃可產是書畫界的經紀人,替區內外很多名家包括陽太陽、黃格勝、鄭軍裡等人拍賣他們的作品。我也參加他主辦的拍賣會,並作了報道。
有時候,我覺得很奇怪,南寧的圈子就很小,兜兜轉轉後,大家都有千絲萬縷的關係,都認識對方的親戚朋友。
黃可釗是個有趣的人,喜歡喝酒,但很節制。年屆八旬的他,思路清楚,談鋒甚健,每次應酬,他總是喝上半斤白酒以上。一喝酒,就聊起他那四五歲的外孫女。
有一次,外孫女做錯了事,他就嚴厲地呵斥她,讓她認錯。
外孫女一點兒也不害怕他,相反脆聲聲地“回擊”他:“公公你別說你自己很厲害,等到我長大了,我就把你關進籠子裡喂蚊子,好好懲罰你。”
外孫女如此豐富的想象力,讓黃可釗狂笑不已。每次逢到知己朋友,他就有聲有色地講起這個故事。
黃可產是黃可釗的弟弟,他是書畫界的經紀人,替區內外很多名家包括陽太陽、黃格勝、鄭軍裡等人拍賣他們的作品。作者多次參加類似的拍賣會,並作了報道。圖為作者2010年6月6日參加黃可產主辦的拍賣會,並作了報道。本書的許多故事情節、音訊、影片及圖片等尚屬首次公佈,嚴禁盜用或剽竊,違者必究。圖|網路
我把這個故事寫了下來,發在網上。他看到了,很高興,每次在酒席上,便拿出來當談資,並說我把他外孫女寫活了。
我於2014年12月出版《血金》一書,黃可釗得知訊息,就拿來閱讀。他連夜看完,給我反饋說寫得不錯,他要推薦到廣西政協報等報刊連載。
他是出版界的名家,獲得他認可,我有些陶陶然。
廣西政協報在審閱《血金》後,認為內容和質量都不錯,就拍板連載了,讓我掙了一筆幾萬元的稿費。
廣西另一個有名的出版家李仕強,在得知我出版《血金》後“大賣”,也責怪我當初沒把書稿交給他處理,“我來幫你弄,走得更好。”
我跟李仕強接觸也有10多年了。李仕強是接力出版社的高階編輯,全國著名出版人。
廣西接力出版社在全國極有名氣,是全國百佳出版社。社會效益與經濟效益在當年曾跟南國早報相提並論。
退休後,李仕強把我拉進他策劃的叢書寫作班子。他在廣西各地蒐羅了8個有名的作家,我是其中一個。
我和吳語(廣西上思縣人,廣西作家)、莫冬梅負責的一本叢書,也掙了幾萬元的稿費。掙稿費對我來說,沒有任何興奮感。
讓我“自大”的是,我居然成了“名家”,跟廣西幾個有名的作家聽候接力出版社的編輯排程。
在我的寫作生涯中,確實遇到無數的伯樂,黃可釗、李仕強就是其中之一。至於黃可釗還策劃要組建團隊籌拍《血金》影視劇一事,那是後話了。
(節選自長篇紀實作品《上林淘金客傳奇》某個章節)