隨著印度去年封鎖,當地人轉向韓劇,導致韓國食品、化妝品和音樂的銷量猛增。
印度新德里—— 67 歲的印度人 CS Mani 不會被韓國限定的電視劇迷住。但當他在孟買的公寓裡看著《墜機著陸》的結局時,他忍不住淚流滿面。
“你最後不是哭了嗎?第16話?我哭了河流,”他告訴半島電視臺,回憶起韓國女繼承人和朝鮮陸軍上尉甜蜜悲傷的愛情故事。
“我的妻子認為我瘋了,”瑪尼補充道。
摩尼沒有生氣。他剛剛陷入了韓流的漩渦——韓流,或韓國的流行文化閃電戰。自從印度去年進入世界上最嚴格的冠狀病毒封鎖之一以來,韓國的文化和流行文化出口就被視為軟實力不斷增長的特洛伊木馬之類的東西。
由於對 COVID-19 的恐懼而孤立無援,許多印度人轉向線上娛樂並愛上了韓劇。
對於大多數人來說,這件事始於 Netflix 上的 500 種韓國產品之一:太陽的後裔、花樣男子、請回答 1988、王國、天空城堡。
這種萌芽的浪漫對許多人來說變成了對韓國所有事物的喜愛:明星吃的食物、他們穿的衣服和珠寶、他們喝的燒酒(韓國酒精飲料)、他們說的語言和他們使用的美容產品。
印度對其中許多產品的需求激增,促使印度公司在收購和營銷方面投入更多資金。
2020 年,僅韓國麵條品牌 Nongshim 就創下了 100 萬美元的銷售額。根據市場研究公司歐睿國際的資料,2021 年到目前為止,印度人消費的韓國泡麵拉麵比 2020 年多 178%。
對韓語課程的興趣也增加了。
印度南部泰米爾納德邦印韓文化和資訊中心負責人拉蒂·賈弗 (Rathi Jafer) 告訴半島電視臺:“早些時候,人們過去常常參加語言課程,這與就業能力有關。” “現在我們讓人們學習這門語言,因為他們想了解他們的圖示在說什麼;歌手在唱什麼。他們希望透過語言與韓國建立直接聯絡。”
出口到印度的韓劇往往導演精良,製作價值高,情節讓人聯想到家庭、熟悉和平凡的世界。
首爾延世商學院教授 Dae Ryun Chang 表示,這種普遍吸引力是有意為之。他告訴半島電視臺,雖然韓劇的語言、場景和角色明顯是韓國的,但它們的製作方式“實際上非常多國化”,“旨在滿足國際觀眾的口味”。
在印度翻拍韓國電影的韓國跨國製作公司 Kross Pictures 的高階副總裁 Chhitra Subramaniam 告訴半島電視臺,韓劇的吸引力在於它們的“情感粘性”。
'讓我笑'
一些與半島電視臺交談的新轉變的韓劇迷將冠狀病毒大流行的悲痛列為他們對韓劇新產生興趣的催化劑,稱他們不再與有關間諜和軍事特工消滅敵人的美國節目或感冒有關,功能失調的斯堪的納維亞偵探在屍體上方盤旋並追逐連環殺手。
在電話採訪中,一位粉絲說:“無論我經歷什麼樣的壓力,韓劇都能讓我開懷大笑。”
對於習慣於寶萊塢馬薩拉和情節劇的印度人來說,韓劇擁有一切:歌曲、經常在國外演出的 Mills & Boon 愛情片、一些輕鬆的幽默以及印度商業電影聞名的所有比喻。有三角戀、綁架、突然的失憶症、嚴厲的母親、為家庭榮譽復仇以及最大的聯絡——住在一個出生時分居的兄弟/敵國的隔壁。
印度駐韓國大使 Sripriya Ranganathan 說:“韓國文化有一種吸引力……對韓國文化的方方面面都非常熟悉,這使它們(韓劇)大受歡迎。” ,告訴半島電視臺。
想想韓劇天空城堡,在那裡,父母們會採取極端的、經常犯罪的方式來確保他們的孩子在教育上表現出色。“他們(韓國人)非常非常注重教育……與我們在印度的情況完全一致。如果是為了孩子的教育,什麼都好。沒有太多的成本,”Ranganathan 補充道。
根據 Euromonitor 的資料,隨著印度人瘋狂觀看韓劇,Netflix 在 2020 年的韓劇收視率比 2019 年激增了 370%。很快,其他人也加入了進來。印度 Zee Group 旗下的衛星服務提供商 Dish TV 推出了一個每日套餐,價格為 1.3 盧比(不到 2 美分),客戶可以在這裡觀看用印地語配音的韓劇。流行的流媒體平臺 MX Player 提供用印地語和兩種區域語言(泰米爾語和泰盧固語)配音的韓劇。
雖然韓國製作人和流媒體平臺都沒有針對 60 多歲的老年人,但 Mani 已經被吸引到舒適、溫馨的韓劇世界中,並且已經觀看了超過 70 次。
他現在以“annyeonghaseyo”(韓語你好)開始他的文字。他說,如果他發現自己在首爾,他已經學會了大約 60 個韓語短語,他形容這座城市擁有“175,000 個 CCTV [閉路電視] 攝像機”。他欽佩地補充道:“韓國擁有世界上最快的網際網路……韓國的每輛車都必須有攝像頭,而且他們喜歡喝酒和吃飯。”
丹麥作家、多家韓國企業集團的品牌戰略家和顧問馬丁·羅爾告訴半島電視臺,意識是韓流的關鍵驅動因素之一:仔細有效地插入“所有可能的接觸點……在那裡你接觸一個國家,接觸一個品牌…… [而且] 增加了觀眾對韓國、韓國製造的看法。”
片狀面膜和蝸牛精華
Crash Landing on You 圍繞著一位孤獨而富有的韓國財閥女繼承人(財閥是一家大型家族企業集團)展開,她乘坐滑翔傘,遭遇風暴並降落在邊境的另一邊。正直英俊的朝鮮陸軍上尉救了她,並決定將她安全送回家。途中,有愛管閒事的鄰居、愛哭的未婚妻、貪婪的兄弟、邪惡的反派、戰爭中的兩個國家,還有很多韓國美食、時尚、音樂、會說話的電飯煲、三星手機和明星身邊的美妝產品。發光)面板。
這是一個觀眾可以想象的故事發生在印度或巴基斯坦。這也許可以解釋為什麼這麼多印度人被吸引住了,Mani 哭了,成群結隊的人從亞馬遜印度和 Nykaa 等線上商店購買了來自 Innisfree、Laneige、Etude、Sulwhasoo 和 The Face Shop 等韓國知名品牌的面膜和蝸牛精華液。
亞馬遜印度告訴半島電視臺,“K-beauty 類別增長了 3.5 倍以上”,這兩個平臺都將“對韓國美容產品的需求激增”歸功於任何營銷或分銷計劃,而是歸功於K-dramas 和 K-pop 越來越受歡迎。
一些具有創業精神的印度人也發現了乘坐 K 熱潮的價值。
在推特上擁有 100 萬粉絲的南印度播放歌手 Chinmayi Sripada 推出了一個名為 Isle of Skin 的 K-beauty 品牌。
去年在大流行期間推出的像 Pilgrim 這樣的本土 K-beauty 品牌已經變得非常受歡迎。年輕的內容創作者發現 K-love 不僅有助於提高他們的線上影響力,還有助於提高他們的收入。
Moon 是一名 18 歲的學生,她經常釋出在班加羅爾她房間髒兮兮的角落拍攝的 K-pop 舞蹈封面,在 Instagram 上擁有 86,700 名粉絲。她與沃爾瑪旗下的 Flipkart 等電子商務網站合作,銷售 K-fashion 和 K-pop 商品。她的藝人經理告訴半島電視臺,她最近向 Flipkart 收取了 10,000 盧比(136 美元)的 25 秒產品宣傳影片費用。
韓流主流化
雖然三星、LG、起亞汽車、樂天、現代電子等韓國公司長期以來一直在印度開展業務——根據印度政府資料,僅排名前 20 的韓國公司就佔了 174.5 億美元雙邊貿易的 95%——但最新訊息是韓流的主流。
支撐它的是兩國 2010 年的自由貿易協定,印度在該協定中進口韓國食品免關稅,美容產品徵收 5% 關稅。
去年,當新德里宣佈了一項規範全國教育的新政策時,韓語成為印度學校可以教授的八種外語之一。
但對韓國一切事物的痴迷正在以出人意料的速度和方向增長。在西部的艾哈邁達巴德和浦那、北部的德拉敦、南部的貢圖爾、中部的那格浦爾和東北部的巴特那等城鎮和城市都有韓劇和韓流歌迷俱樂部——當地的城鎮語言比英語更受歡迎。9月初,在孟買郊區的穆隆,一些防彈少年團的粉絲們聚在一起籌集資金預訂了一個星期的公交候車亭,他們貼上了防彈少年團成員全柾國的巨幅海報,祝他24歲生日快樂.
延世商學院的 Chang 援引首爾韓國國際文化交流基金會的資料說,僅去年一年,韓國的流行文化出口就為該國在全球創造了 105 億美元的收入。
韓國政府的兩個部委——文化、體育和旅遊以及外交事務部——透過定期研究每個國家的韓流狀況來確定哪些方面可以做得更多,進一步推動了這一成功。
例如,德里韓國文化中心在韓國大使館的幫助下,支援韓流粉絲俱樂部的活動,並定期舉辦不給原創性評分的K-pop音樂和舞蹈比賽。獎盃和韓國之旅只屬於那些精準模仿韓國流行偶像的歌手和舞者,每一個動作、每一個節拍,甚至服裝都匹配。
去年在欽奈,韓國總領事館挑選了五名女孩——K-pop 舞蹈比賽的獲勝者——成立了一支名為 Dream K-pop 的印度 K-pop 女子樂隊。他們經常在 YouTube 和 Instagram 上釋出 K-dance 教程和流行 K-pop 歌曲的翻唱。
“打算成為出口商”
韓國電影和電視製作公司 Kross Pictures 的執行長 Hyunwoo Thomas Kim 在他的洛杉磯辦公室告訴半島電視臺,由於韓國是一個小國,“我們總是被迫在韓國之外思考......成為出口商。這在我們的 DNA 中。”
大約六年前,托馬斯帶著干涉主義者的熱情來到印度,因為他說,多年來,印度電影導演和製作公司在未經許可或付款的情況下,肆無忌憚地翻拍韓國熱門電影。托馬斯不喜歡那樣,但他喜歡印度市場的規模和胃口。他開始大。他的第一部印度電影是翻拍韓國電影《蒙太奇》,並由寶萊塢巨星阿米塔布·巴強 (Amitabh Bachchan) 主演。從那以後,Thomas 用泰盧固語和泰米爾語重新制作了韓國電影——他的下一部即將上映的電影是由一線明星索南卡普爾主演的寶萊塢電影。
那不是全部。除了正在籌備中的流媒體平臺的 10 部電影和 5 個系列之外,他還推出了韓國影片遊戲和網路漫畫,並聲稱已經擁有近 400 萬訂閱者。“我們非常有利可圖,”托馬斯說。(去年,韓國最富有的人之一布賴恩·金(Brian Kim)擁有的 Kakao Entertainment 收購了 Kross Pictures 49% 的股份。)
Euromonitor 韓國辦事處的顧問 Sunny Moon 告訴半島電視臺,韓國政府分析了韓劇在印度日益流行的情況,“我們可以預期韓食、美妝和其他韓國產品在印度的傳播越來越多。印度市場”。
當被問及韓國是否有我們不知道的世界統治計劃時,丹麥顧問馬丁·羅爾笑了。
“在業務戰略方面,他們有一種非常激烈和競爭的心態,而且回報非常好,”他說。
德里的一個低收入小社群胡馬雲普爾狹窄的迷宮般的小巷裡,高樓在狹小的地塊上並排擠在一起,Sang Hoon Lee 經營著他的 Kori's Cafe & Restro。
作為一名在印度寄宿學校學習了幾年的韓國人,李在加拿大畢業並在韓國服完兵役後返回印度。他於 2012 年在德里開設了他的第一家餐廳 Kori's,供應韓國炸雞等。它失敗了。他移動了位置,更改了選單並打開了另一個 Kori's,然後又一個,一個又一個。這是他在 2015 年的第七次嘗試——Humanyunpur 餐廳,最終成功。沒有回頭路可走,他現在又開了三家餐廳,還有第五家正在籌備中。都提供韓國料理,還有一點韓流。