上個世紀三十年代起,信奉極端軍國主義的日本對中國展開肆意的侵略擴張,給中華民族帶來了不可磨滅的傷痛與災難。直到如今的許多影視作品,也常常能夠看見抗日題材的身影。在眾多抗日神劇裡,我們常常能看到殘忍邪惡的日寇對我們中國百姓惡言相向、冷嘲熱諷,動不動就怒吼一句“八嘎呀路”。
日寇
所以,日本人愛罵的“八嘎呀路”究竟是什麼意思?-其實翻譯成中文很簡單,僅有兩個詞。
“八嘎呀路”的含義
“八嘎”是馬鹿的意思,而“呀路”是野郎的意思。所以,“八嘎呀路”意思就是“馬鹿野郎”。乍一看,是不是覺得“馬鹿野郎”這組詞好像也沒有太大“殺傷力”,但是如果深究其含義則會發現,這其中的“罵人藝術”還是頗有講究的。
日寇
“八嘎”
值得注意的是,“馬鹿”其實還與中國的一個典故息息相關。這個典故便是出自於《史記》裡的“指鹿為馬”。“指鹿為馬”源於秦二世的奸臣趙高,他為了排除異己,故意指鹿為馬來測試其它大臣對他的屈從性。而那些說實話的人,都被他安上莫須有的罪名趕盡殺絕。最終,在“指鹿為馬”的顛倒是非之下,秦朝無法挽救地走向滅亡。
所以,“指鹿為馬”通常都是貶義詞。而日本人愛罵的“八嘎呀路”之中的“八嘎”所涵義的“馬鹿”,結合指鹿為馬的語境來講,通俗易懂地理解就是指那些連馬和鹿都分不清的笨蛋。那麼,日本的髒話為何會跟我國的典故扯上關係呢?
指鹿為馬
眾所周知,日本是一個十分熱衷於學習借鑑的國家。在古代,東亞強盛一時的泱泱大國要數我盛世中華,彼時的我國不但地廣物博,還擁有先進的文化水平和科學技術,引得萬國來朝,四海列國皆臣服於華夏國威之下。至於與我國一海之隔的島國日本,也是向我國學習的積極分子之一。
遣唐使
不過,用“積極”來形容日本對中國的模仿借鑑似乎還是有點謙虛了。自公元57年日本第一次向中國朝貢開始,就全方位地向當時的中國看齊。公元630年到985年的這段時間,日本更是先後任命了十九批次的遣唐使前來學習中國的文化技術,有幾個批次的遣唐使規模甚至高達五百人之多。
從日本學習中國的內容上來看,無論是文學藝術還是律令法制,甚至中國本土的風俗習慣他們也照單全收,可見日本向中國學習的狂熱程度。因此,直到如今,在日本語言之中也還常常能看見漢字的身影,甚至還會引用中國的歷史典故,“八嘎”就是一個顯著的例子。
日寇
所以說,在抗日神劇裡,那些運用中國典故製造的髒話來辱罵中國人的日本鬼子,也著實有點“數典忘祖”的意思。回到剛剛對於“八嘎呀路”的釋義,解析完“八嘎”,再來看一下“呀路”。
“呀路”
前文提到,“呀路”的含義是“野郎”。“野郎”一詞就算單拎出來,在日本也是一個極具侮辱性的詞彙。在日本的傳說之中,“野郎”一詞是指山野村夫、不識大體。意思是說一個人很沒教養,就像是“野人”。通俗直白地理解就相當於我們常說的“混蛋”“混賬”。如果在“野郎”面前加上“馬鹿”,還指代人與馬鹿的雜交體,其侮辱意味不言而喻。
日寇
綜合來看,“八嘎呀路”放在我們中文的語境之中,就相當於“愚蠢的混蛋”,用來形容一個人又笨又壞。而日本人使用“八嘎呀路”一詞進行辱罵之時,通常帶有輕蔑和鄙視的意味,十分傲慢。
正是因為“八嘎呀路”的強烈侮辱性質,所以在日本國內,他們很少會用這個詞彙來罵人。畢竟,日本一向自詡為“禮儀之邦”,十分注重禮節。不過令人匪夷所思的是,這幫自詡“君子”的日本人,卻屢屢侵犯我國國土,如同野獸般地進行燒殺搶掠,滿嘴“八嘎呀路”的粗鄙之語,與日本一向營造的“人設”大相徑庭,這是怎麼一回事呢?
日寇欺壓中國百姓
日本真的懂禮貌嗎?
在有關日本的評價當中,最經常聽到的一點,就是“日本人真的很懂禮貌”。但是事實真的如此嗎?
從表面上看,日本似乎確實十分注重禮節。日本人在與人交談的時候通常會嚴格把控對於“敬語”的使用。他們不但要注重禮貌用語,還要時刻做到“自謙”和“尊他”。不僅如此,在正式場合的日本人通常頻繁九十度鞠躬,畢恭畢敬,尊敬意味十足。
日本鞠躬
但是,過於注重禮節往往會給人一種生疏的距離感。在日本人九十度鞠躬的隆重禮節之下,往往壓抑著波濤洶湧的複雜情緒。就連他們一貫的“微笑服務”都掩飾不了內心的疲憊與倦怠。
1.自殺率高
據統計資料顯示,近兩年日本自殺率急劇上升。其中,女性的自殺率同比上升百分之八十三,男性的自殺率同比上漲百分之二十二。回溯到日本古代的平安時代,在所謂武士道精神的灌輸之下,武士之中開始流傳起一種“自殺文化”,以“剖腹自盡”為榮,被敵俘虜為恥。
後來,這種武士道精神逐漸扭曲發展為極端的軍國主義,“自殺文化”深入人心,使得日本士兵紛紛進化成為“為天皇獻出生命”的極端邪教分子和戰爭機器。
日寇
2.在侵略之中釋放壓抑的獸性
這些思想扭曲的日本士兵,他們為之狂熱獻出生命的並不是保衛家國、守土安疆。而是對其它國家進行慘無人道的侵略和殺戮。
但是顯然他們並沒有意識到這一點,這些日本士兵在脫離了日本本土的禮教束縛之後,便徹底釋放常年壓抑的獸心本性。他們帶著一種自傲的目光輕蔑地俯視中國人民,以為能透過屠殺、壓迫和奴役來使中國人民屈服,還辱罵中國人民為“八嘎呀路”。
日寇暴行
3.奴化教育
日本這種對內對外的極大反差態度,究其根本,在於日本源遠流長的“奴化教育”,這種奴化教育不但是對被侵略國家的意識形態滲透,還是對日本國內的一種思想控制。在中國現代漢語的日常用語之中,“我”就是“我”,但是在現代日語的日常用語裡,依舊有“俺、私、僕、わし”等各種各樣不同場合之中使用的“我”,且大多都有自貶、自謙的成分。
日本禮儀
很多日本人從小就被長輩灌輸“自己的問題自己解決,麻煩別人是可恥的行為。”等“恥辱教育法”來淡化人的自我意識。但是,大多日本父母卻只鼓勵個人努力,卻不加以任何幫助。
這反而導致許多日本家庭氛圍淡漠,就連一位日本婚姻專家在談論與妻子的相處秘訣之時,都表示自己是將她當做客人一樣來對待。雖然說,這句話也可以翻譯為我們常說的“相敬如賓”,但是也可以看出,日本的家庭關係大多是客氣而不太交心的。
日本禮節
這種對於自我意識的淡化和壓抑,還體現在日本無處不在的周到禮節之中。在日本服務業之中,無論服務員被客人如何粗魯無理地對待,都要保持微笑地不斷鞠躬賠禮。在這樣壓抑的社會氛圍之下,“悲觀主義”“喪文化”深入人心,“蝸居族”“病嬌”等亞群體更是層出不窮。因此,日本的自殺率常年居高不下,“自殺聖地”遠近聞名。
縱觀日本歷史文化,也給人一種卑躬屈膝、奴顏媚骨之感。二戰時期,美國在日本投下整整兩枚原子彈,將廣島長崎兩座城市夷為平地。就連日本首都的東京,都在美國的轟炸之下化為一片焦土。在此之間,日本民眾死傷無數,建築設施毀於一旦。
原子彈
但是,二戰之後,日本非但沒有仇視美國,反而屈服於美國的淫威之下,唯美國馬首是瞻,還充當美帝國主義在東亞勢力的頭號代言人,實在是令人匪夷所思。
確實,在日本我們很難看到無禮之舉,他們似乎永遠都以禮示人,客氣而疏離。但是侵華戰爭的殘酷歷史無不警醒著我們,日本在表面文明的人皮之下,所壓抑的瘋狂獸性。
被日寇奴役的中國百姓
同時,由於他們深種在民族思想裡的奴性,使得他們恃強凌弱、欺軟怕硬。在這種扭曲空洞的思想影響之下,日本即便是不斷學習挪用他國的先進文化來充實自己,一句狂妄的“八嘎呀路”就與中華文化的人本思想大相徑庭。但是,我們中華民族是有骨氣、有血性的民族,面對日本“八嘎呀路”的侮辱蔑視,我們不斷要堅決反擊,還要將這段屈辱的歷史銘記於心,警鐘長鳴。