今年英國女王聖誕節致辭你們都看了嗎,還是一如既往地端莊高雅,很難想象就在發表演講前,她差點遭遇刺殺……
1.聖誕季遇刺
聖誕節的早上,當所有人都沉浸在節日的氣氛中時,一個黑影侵入了女王所在的莊園。
- atmosphere /ˈætməsfɪə(r)/ n. 氣氛
- manor /ˈmænə(r)/ n. 莊園
The shop uses music and lighting to create a romantic atmosphere.
那家店用音樂和燈光營造了一種浪漫的氣氛。
It was the quintessence of an English manor house.
那是典型的英式莊園宅第。
他翻過欄杆,隻身闖入溫莎城堡,最終在距離女王500米遠的地方,才被制服……
- Windsor Castle 溫莎城堡
- castle /ˈkɑːsl/ n. 城堡
- subdue /səbˈdjuː/ v. 制服
Windsor Castle is the Principal British royal residence.
溫莎城堡是英國皇家居住地。
Troops were called in to subdue the rebels.
軍隊被調來鎮壓反叛者。
而他之所以被抓到,也是因為莊園太大,他一時沒找到女王,這才在轉悠尋覓的過程中被警方逮捕。
He was arrested when hanging about the manor and seeking the queen.
- hang about 轉悠
- seek /siːk/ v. 尋找
2.復仇?
警方很快就查清了,這位“刺客”名叫Jas,今年19歲。出發前他還在社交平臺snapchat上發了一段影片預告。
- assassin /əˈsæsɪn/ n. 刺客
- herald /ˈherəld/ v. 預告
The assassin posted a video to herald his action.
殺手釋出了一條影片預告自己的行動。
他身穿黑色連帽衫,臉上帶著面具,手持十字弓,聲稱要殺了女王,為1919年阿姆利則慘案復仇。
The video shows a crossbow-wielding man in black hoodie threatening to assassinate the Queen in revenge for 1919 Amritsar massacre.
- hoodie /ˈhʊdi/ n. 連帽衫
- crossbow /ˈkrɒsbəʊ/ n. 十字弓
- revenge /rɪˈvendʒ/ v. 復仇
- massacre /ˈmæsəkə(r)/ n. 屠殺
3.1億英鎊的安保就這?
女王在得知這件事後並未表現出恐慌,照舊面不改色地去迎接王室成員,並在下午向國民發表聖誕致辭。
- panic /ˈpænɪk/ n. 恐慌
- greet /ɡriːt/ v. 迎接
Office workers fled in panic as the fire took hold.
火勢起來時,辦公室人員驚慌逃出。
He greeted all the guests warmly as they arrived.
客人到達時他都熱情接待。
雖然女王很淡定,但英國網友卻炸了鍋。據說王室的安保費高達1億英鎊,結果這麼隨隨便便就讓人闖進來了?這讓納稅人情何以堪……
- calm /kɑːm/ adj. 淡定
- break in 闖入
- taxpayer /ˈtækspeɪə(r)/ n. 納稅人
The queen remained calm all the time in front of the camera.
女王在鏡頭面前永遠保持著淡定。
The taxpayers questioned the security of Windsor Castle after the break-in.
納稅人在得知有人闖入後質疑了溫莎城堡的安保。
小C寄語
這麼多年來,溫莎城堡都被人闖了好幾次了,英國人可長點心吧,女王能堅持這麼久實在不容易!