sponsored links

中國文學“朋友圈”越來越大

來源:人民網-人民日報海外版



法國“中國文學讀者俱樂部”負責人高醇芳(中)向讀者介紹中國文學史。 中國作協外聯部供圖



《人民文學》多語種外文版封面。 《人民文學》供圖

擴大母語譯者隊伍、持續開展當代文學譯介工程、創新搭建中外文學交流平臺……近年來,中國作家協會穩步推進文學交流和對外傳播,做大中國文學“朋友圈”,讓具有中國特色、體現中國精神、蘊藏中國智慧的文學作品走近越來越多海外讀者。

內外聯動促好書出海

“深入生活,才能真正看到處於時代之變中的人們所經歷的酸甜苦辣,看到他們鍥而不捨的奮鬥精神,看到中國生活的質地。”作家秦嶺在談到自己的報告文學《高高的元古堆》時如是說。

從2019年9月起,中國作協與原國務院扶貧辦合作,組織遴選25名作家奔赴全國20多個省(自治區、直轄市)的扶貧點深入生活、實地採訪,創作反映脫貧攻堅工作進展和成就的報告文學作品。秦嶺作為參與其中的作家之一,在《高高的元古堆》中,敘寫了甘肅省定西市渭源縣元古堆村在脫貧攻堅戰中,由一個“爛泥堆”蝶變為“絢麗甘肅·十大美麗鄉村”和全國脫貧攻堅示範村的歷史壯舉。如今,這本書將由英國獨角獸出版集團翻譯成英文出版。

近年來,反映當代中國現實的文學作品不斷吸引外國出版界關注。蔣巍的《國家溫度——2019-2020我的田野調查》、李迪的《十八洞村的十八個故事》、王松的《映山紅,又映山紅》將由英國獨角獸出版集團翻譯成英文出版;任林舉的《出泥淖記》等將由英國鳳凰木出版社翻譯成英文出版;艾平的《春風染綠紅山下》、丁燕的《嶺南萬戶皆春色——廣東精準扶貧紀實》將由德國歐洲大學出版社翻譯成英文出版。《人民文學》雜誌與外文出版社合作,將該刊“新時代紀事”等欄目的優秀作品翻譯結集,策劃出版了以“脫貧攻堅”為主題的英文版《報得三春暉》,收錄《報得三春暉》《人間正是豔陽天》《包·哈斯三回科右中旗》等作品,講述中國脫貧攻堅故事;以“優秀基層共產黨員”為主題的《天之眼》,收錄《天之眼》《中國南海的冰與火》《此念此心》等作品,將基層黨員的先進事蹟講述給海外讀者。

伊朗青年漢學家孟娜說:“我對這些作品充滿期待,它們在海外出版將有助於外國讀者更好地理解中國的當下。”

海外出版機構對中國當代文學關注度日益提升。中國作協從2013年開始,實施中國當代作品翻譯工程、中國作協中國當代文學精品譯介工程等,面向社會徵集專案,截至目前,已資助365個對外翻譯出版專案,涉及36個語種。王蒙、王安憶、馮驥才等知名作家以及張悅然、阿乙、雙雪濤等青年作家的作品都曾乘著譯介工程的東風,遠渡重洋走向世界。

“每年《中國當代作品翻譯工程徵集公告》發出後,都會有不少國內外出版社、譯者與我們聯絡。近年來,越來越多的國外出版社開始花大力氣引進中國當代文學作品,比如英國查思出版社、法國畢基埃出版社、德國歐洲大學出版社、埃及希克邁特文化公司、俄羅斯尚斯國際出版社、西班牙行星出版社、義大利白星出版集團等,每年還有新的國外出版社前來諮詢。”中國作協翻譯工程辦公室相關負責人介紹說。

隨著中國文學作品走向海外的步伐不斷加快,各國圖書館中國文學的品類也不斷豐富。中國出版傳媒商報社、北京外國語大學國際新聞與傳播學院等聯合制作的《中國圖書海外館藏影響力報告》顯示,10年來,以出版文學類圖書為主的作家出版社累計入選圖書品種數量2741種。2021年,該社出版的賈平凹《暫坐》入藏海外圖書館數量達38家,王蒙《笑的風》入藏海外圖書館數量達36家。

母語譯者壯大翻譯隊伍

2000年,美國青年艾瑞克·阿布漢森剛來北京,說起中文還不是很流利,那時他怎麼也想不到,今後會和中國久負盛名的文學雜誌《人民文學》合作,成為其外文版的譯者。

完成在中央民族大學的學業後,艾瑞克做過編輯、當過自由撰稿人,後來轉入對中國當代文學作品的翻譯。2007年,他和朋友一起創辦了英文網站“紙託邦”,把自己喜歡的蘇童、畢飛宇、徐則臣等作家的作品翻譯成英文刊登——原作作者免費提供版權、譯者免費翻譯、讀者免費閱讀。因為譯文精良,“紙託邦”很快受到國外網友關注,慢慢彙集了一批志同道合的譯者,共同致力於用高質量譯本將優秀的中國文學作品介紹到英語世界。

“紙託邦”上的譯作也引起了《人民文學》的注意,恰逢雜誌計劃推出英文版,雙方一拍即合。從2011年《人民文學》英文版《路燈》(PATHLIGHT)創刊成為該刊譯者,艾瑞克一直擔任英文版編輯總監。

在眾多久負盛名的翻譯家和具有豐富翻譯實戰經驗的譯者支援下,《人民文學》從2014年開始,相繼推出了9個語種外文版:包括德文版《路燈》、義大利文版《漢字》、法文版《曙光》、俄文版《燈》、韓文版《燈光》、西班牙文版(拉美)《路燈》,每年出版1期,阿拉伯文版《絲路之燈》、西班牙文版(本土)《紙上絲路》等不定期出版,還計劃推出越南、波蘭、荷蘭等語種的外文版。

“好作品需要好翻譯”,《人民文學》主編施戰軍說,“我們雜誌的外文版每個語種都形成了20人左右的母語譯者團隊,比如英文版的艾瑞克、韓斌,德文版的維馬丁、馬海默,義大利文版的李莎、傅雪蓮,韓文版的金泰成、林春城等。其中,韓斌、李莎、金泰成等知名翻譯家都是中華圖書特殊貢獻獎得主。”

記者聯絡上金泰成時已是深夜,儘管幾天後要住院做手術,他還在忙著翻譯中國作家李敬澤的隨筆集《詠而歸》。“這本書寫得太好了!作者把春秋時的人物寫活了。”金泰成說。他原本每隔一兩個月就要來中國參加文學交流活動,順便看看有什麼新書好書。現在受疫情影響,他有了更多時間待在位於首爾的工作室裡,翻譯列入計劃的十幾本書。“好的翻譯要讓讀者讀起來不覺得是翻譯作品,需要翻譯傢俱有韓文的修辭力,還要對中國文化各門類的知識都瞭如指掌,這有賴於大量的閱讀。”金泰成說。從1995年至今,他已經翻譯了130部左右中國文學作品。

在母語譯者和中方編輯團隊的共同努力下,《人民文學》外文版還吸引了企鵝蘭登集團、德國龍家出版社、墨西哥二十一世紀出版社等多家國外出版社前來合作,實現在德國、奧地利、瑞士、智利、墨西哥、埃及、韓國等國落地出版。其中以“都市生活”為主題的德文版還獲得德國2019年十佳熱書獎,受到德語讀者熱烈歡迎。

家門口感受中國文學

法國當地時間10月24日下午,在碧波盪漾的塞納河上,一條遊船裡傳來了朗朗誦詩聲。伴隨著旅法華人孫銘演奏的古箏曲,旅法華人江楚和法國嘉賓安東尼·蓋法爾分別用漢語和法語朗誦了唐代詩人張若虛的名篇《春江花月夜》,在場20多位嘉賓無不為中國文學的魅力所感染。

這是法國“中國文學讀者俱樂部”舉辦的首場活動,今年8月,為讓海外讀者不出國門就能接觸到鮮活、生動、立體的中國文學,中國作協發起成立了“中國文學海外讀者俱樂部”。俱樂部在新加坡、馬來西亞、泰國、土耳其等首批12個國家落地後,反響強烈,各國出版社、漢學家、翻譯家、文學策劃專家等充分利用其在當地的影響力,開展讀書會、講座、徵文比賽、作品誦讀等多種形式的文學活動,截至目前已累計舉辦16場活動。

在俱樂部努力下,中國文學作品實現了與外國讀者“零距離”。在馬來西亞,馬來文版《平凡的世界》等被當地教育部門列為課外讀物,推薦給全國中學生;《穆斯林的葬禮》馬來文版線上讀書會吸引了超過4000名讀者參加。作為被譯介最多的20世紀中國作家,魯迅作品在俄羅斯有21種單行本,總髮行量超過140萬冊。為紀念魯迅誕辰140週年,俄羅斯科學院東方學研究所漢學家葉可嘉,聖彼得堡大學漢學家羅玉蘭、羅季奧諾夫帶俄羅斯讀者賞析了《阿Q正傳》等魯迅代表作。新加坡、土耳其俱樂部圍繞《塵埃落定》等作品,引導讀者深入思考中國社會發展變遷背後的原因和啟示。英國翻譯家第一時間把周大新、李娟、東西等中國當代作家推介給當地文學愛好者、大學生,及時展示中國文壇繁榮現狀。

中國作協外聯部相關負責人介紹說:“針對疫情影響下中外作家互訪不便的情況,中國作協透過中國文學海外讀者俱樂部的創新策劃,讓原本只見於書本的中國文學,以豐富多樣的形式,走進當地學校、社群、媒體,實現本土化、常態化、社群化傳播,滿足海外讀者瞭解中國文學的願望。”

在“一帶一路”沿線國家,中外文學交流也凝聚起新力量。今年9月,為推進中外文學交流常態化、機制化,中國作協發起成立“一帶一路”文學聯盟,來自35個國家的30個文學組織和多位文學家、翻譯家作為創始會員加入。聯盟將在搭建文學交流合作平臺、開展人員互訪交流、推動優秀文學作品譯介傳播、加強青年文學人才培養、促進文學版權保護合作等方面為成員提供服務。

記者注意到,11月23日,在“一帶一路”文學聯盟官方網站刊登了一則《“一帶一路”主題作品徵稿啟事》,分為好書分享、原創作品、文學筆談、文學故事、文學展演、文學資訊6大類,面向中外人士徵集“一帶一路”沿線國家的優秀文學作品和文學動態。

“短短几天內,我們就收到200多封中外來稿,來稿者不但有知名中外作家、詩人,還有奮鬥在‘一帶一路’沿線國家的勞動者、建設者,充分彰顯了‘一帶一路’文學交流合作的無限前景。”中國作協外聯部相關負責人說。

分類: 國際
時間: 2022-01-08

相關文章

美國曾幹掉五個世界老二,中國有什麼他們都沒有的特點?

美國曾幹掉五個世界老二,中國有什麼他們都沒有的特點?
如果說我們每個人都是上帝的孩子,那麼美國絕對是上帝的老來得子.十五世紀西歐航海家哥倫布發現了新大陸,也就是我們現在常說的美洲.波士頓傾茶事件的爆發,一個叫華盛頓的年輕小夥子站了起來,他帶領著當時受壓迫 ...

五戰五勝,野心勃勃的美國將實施第六次戰略轉移?中國如何應對?

五戰五勝,野心勃勃的美國將實施第六次戰略轉移?中國如何應對?
基於複雜多變的國際交往態勢和不同國家意識形態之間的差異,世界各國都會為自身的發展制定不同的發展戰略. 有來有往的大國爭鋒,常常被看作沒有硝煙的戰場,有著隱形的刀光劍影. 隨著科技的進步,人類的武器殺傷 ...

對美國對華政策侵略本質的深刻揭露——讀1949年毛澤東為新華社撰寫的《丟掉幻想,準備鬥爭》等五篇評論
來源:學習時報 作者:許寶健 (一) 1949年8月5日,離中華人民共和國成立不足兩個月,美國政府發表了<美國與中國的關係>白皮書.白皮書在這個時候發表不是偶然的,它有著深刻的時代背景. ...

他才是最硬的毒梟:帶全國人民向美國販毒,率軍與美軍正面開戰

他才是最硬的毒梟:帶全國人民向美國販毒,率軍與美軍正面開戰
在巴拿馬有這麼一位毒梟,他曾與巴勃羅 奧喬亞兄弟等哥倫比亞毒梟 談笑風生 把酒言歡,但最終卻親手將他們的毒梟生涯摧毀.他還是巴拿馬的禁毒負責人,情報總督和國防軍總司令,國家最高領導人,不僅如此他還是C ...

1971年,英法為何與美國結下了樑子?非要支援中國重返聯合國?

1971年,英法為何與美國結下了樑子?非要支援中國重返聯合國?
1971年,北京的中南海里傳出一陣歡呼聲. 緊接著周恩來總理快速走出房間朝著主席的住處走去.一進門,總理難掩心中的喜悅,對主席說到:主席啊,多虧了冠華同志他們,我們在聯合國的席位恢復了!毛澤東的眉頭慢 ...

俄羅斯晶片90%依賴進口,沒有光刻機,為何不怕美國卡脖子?

俄羅斯晶片90%依賴進口,沒有光刻機,為何不怕美國卡脖子?
隨著科技的發展,我國開始涉足高科技產業,其中最引人注目的就是晶片產業.為什麼晶片產業最受關注,因為無論是手機還是電腦還是其他的電子產品,晶片都是它們的大腦,是向系統發號施令的指戰員,沒有晶片我們的高新 ...

20年打掉2萬億美元,阿富汗是如何逼瘋美國的?

20年打掉2萬億美元,阿富汗是如何逼瘋美國的?
王光之/一個有腔調的人文類解讀頭條號 (1)阿富汗的悲劇 一名駐阿富汗美軍士兵和一名阿富汗小男孩握手 有這樣一個國家,它並不大.人口也不多.經濟孱弱到是聯合國認證的"世界最不發達國家之一&q ...

當了3年的菲律賓總統被彈劾:中國值得信賴,我下臺是美國策劃的

當了3年的菲律賓總統被彈劾:中國值得信賴,我下臺是美國策劃的
2001年,菲律賓總統埃斯特拉達宣佈辭職,持續了幾個月的社會動盪終於迎來轉機.一直以來,世界上沒有任何一個領導人受賄後仍能佔據高位.埃斯特拉達的罪證更是多達4項,絕對沒有翻身的可能.但例外總會發生. ...

美國首位華裔軍官呂超然,戰場上利用中國人身份反擊,被捧成美國英雄

美國首位華裔軍官呂超然,戰場上利用中國人身份反擊,被捧成美國英雄
自改革開放後,中國開荒地.打勝仗.謀發展,就這樣一步一步,從赤貧走到今天的繁榮.但在這期間,同樣也存在賣國求榮的小人物,就比如美國首位華裔軍官,因戰場上說了一句話,被捧成美國英雄,但是卻給國人帶來了不 ...

美國為“放慢中國創新的腳步”,竟想聯合歐盟使絆子
◎ 科技日報記者 李宏策 9月29日至30日,美歐"跨大西洋貿易和技術理事會"(TTC)首次會議於美國匹茲堡舉行.美國國務卿布林肯.商務部長雷蒙多和貿易代表戴琦與到訪的歐盟委員會執 ...

全球債務總額飆至296萬億美元!加拿大美國深陷債務危機難自拔
當地時間10月11日,國際金融研究所(IIF)的最新資料顯示,截至2021年二季度,全球債務總額上升到296萬億美元,相比一年前增加36萬億,創人類歷史新高! 標準普爾對此資料評論稱,低利率是導致全球 ...

美國盯上中國,啟動第六次戰略轉移,中國能否打敗美國的不敗神話

美國盯上中國,啟動第六次戰略轉移,中國能否打敗美國的不敗神話
美國作為一個僅有245年曆史的國家,靠戰爭發家致富,偷盜了英國的果實,打破了以歐洲為世界中心的局面,製造了中東幾十年的混亂局面,可以說美國在這兩百多年間靠著一步步的精心謀劃從而坐上了超級大國的位置,回 ...

中國“蜂群”無人機有多強?搭配殲20或將統治戰場,美國毫無辦法

中國“蜂群”無人機有多強?搭配殲20或將統治戰場,美國毫無辦法
它是高科技戰場上的殺手鐧,所到之處寸草不生.它的出現預示著無人機將成為未來戰爭的主力,它就是蜂群無人機. 它帶來了一種全新的戰爭模式,一旦加入戰場就如同蝗蟲過境,可以在頃刻間洞穿敵人的裝甲.它是如何在 ...

為什麼我國採用220v電壓,美國卻使用110v電壓,差距到底有多大?

為什麼我國採用220v電壓,美國卻使用110v電壓,差距到底有多大?
世界各地對於電力的使用標準各有不同,無論是電壓.功率還是電流等等,許多產自某個區域的電器常常由於"水土不服"在異國他鄉面臨難以正常工作的難題. 那麼為什麼統一用電且用電如此普遍的今 ...

神童莊小威,15歲被中科大錄取,留學深造加入美國國籍,現狀如何

神童莊小威,15歲被中科大錄取,留學深造加入美國國籍,現狀如何
在上個世紀八十年代,年僅十五歲的她高考就取得了六百多分的優異成績,她被中科大少年班破格錄取. 她在學校期間,所修四大力學課程全部滿分,讓所有人都對她刮目相看,畢業後的她,被學校派往美國留學深造. 在美 ...

美國政治精英們已經明白,為什麼拜登政府一定要全方位圍堵中國

美國政治精英們已經明白,為什麼拜登政府一定要全方位圍堵中國
太平洋雖大,容不下中美兩家 常言道,"臥榻之側,豈容他人鼾睡",在美國看來,1.8億平方千米的太平洋雖然很大,但還是容不下中美兩個大國. 政治老油條拜登上臺後,為了對抗中國的崛起, ...

輿論戰將打響,美中情局高調成立“第五縱隊”,專招會說中文的人

輿論戰將打響,美中情局高調成立“第五縱隊”,專招會說中文的人
日前,美國中情局宣佈了一系列的改革措施,其中包括成立"中國任務中心".按照CIA的說法,此舉目的是為了應對中國帶來的"挑戰",中情局長伯恩斯更是把我們稱為美國面 ...

國家到底對錢學森有多重視?看看他身邊那兩個人的身份,就知道了

國家到底對錢學森有多重視?看看他身邊那兩個人的身份,就知道了
前言: 很多人認為錢學森最大的貢獻是導彈.原子彈,其實不是. 錢老最厲害之處在於他為新中國建起了一整套完整的科學研究體系,指明瞭發展方向,而且還是世界最先進的那種. 如果把導彈之類的武器比作" ...

原子彈是誰研究出來的

原子彈是誰研究出來的
原子彈作為一種複雜的系統工程並不是靠一個人就能研發出來的:美國的曼哈頓計劃動員了10萬多人歷時3年耗資20億美元才得以完成.我國的兩彈一星工程光是被授予"兩彈一星功勳獎章"的傑出貢 ...

對越自衛反擊爆發後,那些支援越南的國家為何在戰爭中集體沉默?

對越自衛反擊爆發後,那些支援越南的國家為何在戰爭中集體沉默?
一.蘇越勾結,越南當局氣焰囂張 1975年北越軍隊佔領南越首府西貢,南北越統一成立越南社會主義共和國,綿延長達20年的越南戰爭終於結束. 統一之後的越南維持著數量龐大的軍隊,在巔峰時期一度曾達到130 ...