最近我們製作的動畫質量已經開始往日本那邊動畫的質量靠了,真的是可喜可賀啊。但是今天我要說的這部美食國漫完全是另外的一個動畫,它不是《中華小當家》而是丟人丟到國外去了的美食動畫《萌妻食神》,硬生生的將披薩強行說成老家餡餅,哈哈哈。你也是閒得蛋疼呢。
能出第二季真不錯
本次的國漫名字叫作《萌妻食神》,看名字就知道這是一部美食番,而且是一部國漫,所以在看這部動畫的時候很容易餓,所以推薦看的時候還是自備肥宅快樂水和肥宅愛吃的小零食吧。而作為一部美食國漫《萌妻食神》確實是挺難得的,因為現在很多的國漫美食番都因為《中華小當家》等美食番給“打壓”所以基本一想到美食番那麼必然就是那麼幾部日本動漫。
而《萌妻食神》作為國漫也是較少的直接講述廚師做出優秀的菜品的故事~所以《萌妻食神》能做第二季真的是很厲害,很香呢。
這個香是各種意義上的香!
老家餡餅
而本次的《萌妻食神》在更新到第四季的時候出了菜品名字叫——老家餡餅。
你們在下圖,是不是覺得哪裡有問題?是不是有既視感?嗯,沒錯,就是這個披薩!可以我在看動畫的時候你確定不是中國披薩嗎?圓麥餅、橄欖油、香料、石上烤等等,你做披薩的材料、工序基本和披薩一模一樣啊。好吧,你非要說成老家餡餅就老家餡餅吧,畢竟抄襲也沒問題!
畢竟天下美食都是一家人,不管是食材、還是外貌、還是吃法、還是細節,反正就是隻要是吃的就是大家的~是的,真的是丟人丟到國外去了!稍微有點腦子的至少在外觀什麼的查一下改變一下啊,別動不動就和國外的披薩一樣,你確定你這不是明擺著強行抄襲麼!所以說《萌妻食神》在第四話這樣處理是十分不妥的!
再有你說你是老家餡餅對吧,至少你在某些特定的東西上說出來是什麼地方不同即可,我們也都不會去噴它。就像上面我說的一樣,反正天下吃的基本都沒有太大的變化,只要好吃就是香!但是你在做的時候至少要說明這個老家餡餅要和披薩有些不一樣才對,你做的時候難道就看不出來嗎?非要指鹿為馬?非要說一模一樣才對嗎?
你們不覺得很丟人麼?國外的披薩被說成老家餡餅!
切菜的時候
貓爪,是切菜的入門手法。所謂“貓爪”就是幾個壓住蔬菜的指頭往掌心方向凹,這樣可以避免手指頭被切到!你媽切菜的時候沒教你用“貓爪”嗎?而且這是新手最常用的方法,就算你是老手,你是大佬廚師了,你直接把手指按在菜上面嗎?你要不要重新把你媽教你切菜的方式再學一遍?我一個不做菜的新手都知道的事,你一個靠做菜吃飯的廚師還不會嗎?而且切個菜還隔這麼遠,你是怕什麼呢?
而且就切菜來說,你可以直接用手指按住菜來切,你用不用“貓爪”沒人會說什麼,但是你這個切菜的方法,真的得和小當家去學學看,就好像是外行做出的切菜動作一樣。乾脆你就是去拍愛情劇算了,不要去切菜丟人了!真的,你這是帶壞新手廚師!不信的話你去搜索引擎去找一下看看,像你這麼切菜的真的少。
你信不信,你這麼切菜會被你媽給打死!
就知道亂搞
我們都知道國漫是“剛剛入門”的動畫,是需要有很多關心和呵護的,是需要表揚和鼓勵的!但是你們《萌妻食神》這種明目張膽的抄襲還有刻意的帶壞小孩子的切菜手法,真的應該好好學習一下怎麼切菜!畢竟連我這種不做菜的都知道的事,你們都不仔細研究!也是服了製作組了!
下次麻煩你們《萌妻食神》製作組做菜的時候好好看看別人是怎麼做菜的!新手沒關係,就怕你亂搞啊!
本文為緣葉二次元原創,歡迎點贊轉發,另外轉載請註明來源。