文\月婷軒 出鏡\乖妞妞
版權所有,盜圖必究
詩經——風——魏風——汾沮洳
彼汾沮洳,言採其莫。彼其之子,美無度。美無度,殊異乎公路。
彼汾一方,言採其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊異乎公行。
彼汾一曲,言採其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊異乎公族。
汾:汾水,在今山西省中部地區,西南匯入黃河。沮(jù)洳(rù):水邊低溼的地方。
言:乃。莫:草名。即酸模,又名羊蹄菜。多年生草本,有酸味。
彼其之子:他那個人。
度:衡量。美無度,極言其美無比。
殊異:優異出眾。公路:官名。掌管王公賓祀之車駕的官吏。
桑:桑樹葉。
英:華(花)。
公行(háng):官名。掌管王公兵車的官吏。
曲:河道彎曲之處。
藚(xù):藥用植物,即澤瀉草。多年生沼生草本,具地下球莖,可作蔬菜。
公族:公侯家族的人,指貴族子弟。
在那汾河灣裡低溼的地方,有個小夥子採水面野菜忙。你看那個勤勞的小夥子啊,長得是那樣英俊無法衡量。他長得那樣英俊無法衡量,和王公家的官兒太不一樣!
在那滔滔汾河水的另一方,有個小夥子採擷桑葉正忙。你看那個勤勞的小夥子啊,長得那樣英俊如鮮花怒放。他是那樣英俊如鮮花怒放,和王公家的官兒太不一樣!
在那滔滔汾河拐彎的地方,有個小夥子採擷澤瀉正忙。你看那個勤勞的小夥子啊,品行如美玉一般純潔高尚。他品行如美玉般純潔高尚,和王公家的官兒太不一樣!
詩經越讀就越覺學問太淺,不能理解其中的微言大義,有時會有一種放棄的想法,實在是積累太少了。
本篇名為汾沮洳,三個字都帶水字旁,卻是不得要領,還是先從最簡單處著手吧。
汾,指汾河,是黃河支流之一,未入黃河是稱為汾,入了黃河,即歸入正道。這裡以汾為題,自有一種未入正道之義,這也是詩序的觀點,我們後邊慢慢介紹。
沮:簡單來說,是阻止水流的意思,至於從何處而解來,大家慢慢上網查查吧,太過複雜,我意會卻難言傳。
洳:是指“水不欲流動而自安”。
題意就是,汾水至此處便是低窪處,靜而不流,而題中之意也有靜而不願流動的意思,就是固守本地,而不願去進取之意。
全詩三章,重章疊句,卻又各有其意。我們先從字面的意思去試著解一下本篇。
先解三章之第一句:言,是我的意思。莫,一種野菜,可食。桑,養蠶用的桑葉。藚,一種草藥。方,在水一方的方,也就是水旁。曲,這裡可以解為拐角,或者是河窪。
那麼第一句的意思,在汾河的低窪處,我在採摘著莫\桑\藚。這裡先不解為何而從事這些活動,只講其意。
第二句和第三句是重複的,所以並在一起講:彼其之子,那個男子。可能是前文中採莫的是個女子,而這裡的男子是她心中所想。也可能採莫的是位男子,一個姑娘看到了他的樣子,而在這裡描述。不管如何,這裡所說的是個愛情故事。美,即美,這裡是講德行,還是外貌,我更傾向於外貌,因為從採莫,採桑的活動中是看不到其德行的,只能是對外貌進行描繪。無度,如英,如玉,自然就是美的進一步概括了。公路、公行、公族,這裡先解為貴族的子女吧。是說這個男子與那些貴族的子女自不一樣。
那麼全詩就是以一位女子的口吻來描寫在汾水旁看到的一位男子,對其傾慕之意。
而從另一個角度來講,一位在汾水旁勞作的女子,在思慕她的心上人,文中換了三個場景,更能說明女子對心上的人思念,可以說是無時無刻的思念,更能說明女子的痴情。
可是古人對本篇的解釋卻全然不同。
詩序說:《汾沮洳》,刺儉也。其君儉以能勤,刺不得禮也。
全文無一字相刺,何以何現刺魏君之意?
還是從題目入手,前邊說過,沮、洳的意思,那麼,何以沮,何以洳,沮的是何物,洳的又是何物呢?當然是汾河水。而阻汾河水不能入黃河,也就是不能讓水歸於正道,終究是不符禮制也,這裡是將黃河引為正統,大道的意思。而支流在入黃河之前,均為小道,所以化名萬千,而入了黃河,只有黃河一個名字,歸於大道。文以此為題,本身就說明了問題。
再說文中所說的三種植物。莫,味酸,雖能食,然而是不得以而為之,所以名為莫。也就是說,百姓因為窮,不得以去以此充飢。這裡是表現出百姓的窮苦。桑是養蠶用的,又以此地為限,即文中的“方”,有纏繞意,侷限於此之意。何為方,天圓地方之方,一方天地之方,這裡有寧靜之意,而水流動不應該是寧靜的,寧靜的水說明未動,這裡也有被困之意。或是自困不動之意。說的是魏君守固,甘願自縛於此方天地。藚,一種草藥,生於水邊,是一種水草,而這裡是指採藥治病。曲,這裡是指區域性的意思,是指取汾水中一段。那麼也與上文一樣,有侷限性。而這裡引入草藥的意思是民眾病了可以用草藥來醫,而國家病了,誰去用什麼辦法去醫呢?
第一句只是引子,重點是後邊,國家生的是什麼病呢?彼其之子,這裡是指魏君,而又不是專指哪一位魏君,而是指所有讓國家生病的魏君。說君美,不是指德行美,而是指外貌,外表美,這就是詩序說的刺儉中的儉。儉本是美德,何以刺之呢?這裡是說魏君看似儉,實際已偏離大道,偏於禮。孔子曰:“禮,與其奢也,寧儉。”既然孔子如此說,則何以“刺儉”也?於“奢”與“儉”二者之間必擇其一,則寧“儉”而勿“奢”,但“奢”與“儉”皆非禮也。這裡引入度的概念,也就是奢與儉均應有度。因為貧窮而節衣縮食,不是儉之真義,而只是貧窮。為富足而節衣縮食,忍飢受寒,不是儉,而是吝嗇。因富足而過度享受,那是奢侈。所以,儉之定義因度而存在。
再說最後一個詞,公路、公行、公族。都用一個公字,是以指國家。這裡引入一些網上解釋,很有深意。
《毛傳》曰:“路,車也。”“公行,從公之行也。”“公族,公屬。”“路”為車,“行”為道路,“族”為人群。“路、行、族”三字前皆有“公”字。《說文解字》曰:“公,平分也。從八,從厶(音思)。八,猶如背也。”是故,“公”字在於“公正”,惟有無私,方能公正。“公車”是公正之車,此車猶如國土。車可以載人載物,國土可以養人養物;車不安,則難以載人載物;國不公正,則國民難以安寧。“公行”是公正之道,是治國當遵之道。國君治國,政教不公正,國不可治。“公族”是國中之人,不能得國人之心,則國危矣。
以上就是古人解此篇所述之大義,實在是讓我汗顏,中華之文化!