在北美大陸的特點是居民居住非常分散,居住點之間就像有病毒防火牆一樣,而且不同部落聯盟之間,除了戰爭也很少親密來往。
鱈魚角的豐富的水產和獨特的地貌被歐洲人當作漁場和航標參照物使用,這一代的白人活動太頻繁了,以至於很快各種舊世界的病菌就在這裡流行,當瘟疫橫掃了萬帕諾亞格人的時候,在其他部落聯盟則沒有受到波及。
當然有的著作認為比起英國人來說,這場瘟疫更有可能是來這裡做生意的法國人帶來的,通常他們比英國人要友好,但是不太善於管理自己的“老二”,一旦發現自己來到了花一粒玻璃珠子的代價就可以大搞一夜情的地方,肯定是不會客氣的。
如果真的是這樣的話,那麼這場病毒交流多半是雙向的,通常印第安人對梅毒的抵抗能力要強得多,即便攜帶了梅毒也會非常健康。
這樣損失了大量人口的當地部落就面臨著臨近部落的軍事威脅,而五月花號殖民者的到來,為了他們提供了一種新的解決危機方案——反正也沒辦法把英國人趕走了,哪是不是可以利用英國人的武力來保護自己的領地免受其他部落威脅。在1621年的3月16日,一個操著半生不熟的英語的印第安人使者進入了殖民地定居點。
不久之後,他帶來了另一個印第安人——叫斯夸脫,這個斯夸脫曾經被英國人綁架到歐洲做奴隸,後來奇蹟般地逃脫了回來,所以會流利的使用英語,這個人成為殖民者和印第安人之間交涉的通譯。不久萬帕諾亞格人的首領馬薩索伊特也來到英國定居點,英國人帶他參觀了這裡,尤其是向他展示了新建的炮臺,上面裝有兩門大炮,和停泊在海灣的五月花號互為犄角,可以擊退任何來犯。
在印第安首領瑟瑟發抖的狀態下,雙方達成了一個協議,內容包括:首先是雙方保證不互相傷害和偷竊,如果萬帕諾亞格人傷害了英國人肇事者要交給英國人處理。其次,萬帕諾亞格人遭到其他部落進攻時,英國人要提供武力支援,同樣英國人遭到進攻時萬帕諾亞格人也要給予援助——當地的部落聯盟很快就享受到了其中的好處,英國人的武力幫助他們懲戒南部威脅他們領地的部落。第三,萬帕諾亞格人可以進入英國殖民區域訪問和進行貿易,但是必須解除武裝。
這個協議雖然略微有利於英國殖民者,但是大體形式是平等的。後來事情的發展則完全不是這樣,不久之後當殖民地的使者巡查北部的波士頓灣地區,他們對當地的部落的說法是,萬帕諾亞格人正在接受英國人的保護,並建議當地部落也接受英國人的保護。後來當後馬薩索伊特時期,萬帕諾亞格人進行反擊的時候,英國人乾脆認為這是一場謀反,可見那個協議的平等形式只是一個權宜之計,英國人始終認為自己是征服者,當地土著沒有平等權力。
對於臣服於英國人,萬帕諾亞格人內部也有異議。不久一個萬帕諾亞格人聯盟內部的小首領,試圖發起一場反對英國人的行動,並扣押了通譯斯夸脫和一些馬薩索伊特的心腹,但是在親英派的協助下,英國人迅速有力的鎮壓這場反叛。實際上就連主降派的馬薩索伊特也並不安分,經常從事一些反英的小動作,但是無論怎樣,他們缺少反抗英國人的實力,只能接受這種現實。
在達成“和平協議”之後,那個會英語的印第安人斯夸脫被留在了英國定居點內,某些非常神奇的“先進”觀點認為,他在從事一種駐外大使的工作。但是實際上,他的工作性質也許更接近我們所熟悉的一種侵略軍“翻譯官”的性質(類似於現在抗日片中常見的那種),他不僅負責通譯,而且向主子通報印第安人內部的情報,他教給殖民者捕魚、打獵、種植玉米、認識各種野菜,因而取得英國人的歡心。
他要求印第安人給他送禮,不然他就威脅要挑唆英國人攻打他們的村莊,在大多數時間都他都謹慎地和英國人住在一起,但是在一次返鄉探親回來不久,就七孔流血而死——英國人認為他是被毒死的,但是並沒有為了他報仇(漢奸人物的典型命運)。