11.7富歲子弟多賴
11.7[原文]
孟子曰:“富歲子弟多賴,凶歲子弟多暴,非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也①。今夫麰麥播種而耰之,其地同樹之時又同,浡然而生,至於日至之時皆熟矣②。雖有不同,則地有肥磽,雨露之養、人事之不齊也③。故凡同類者舉相似也,何獨至於人而疑之聖人與我同類者④!故龍子曰‘不知足而為屨,我知其不為蕢也’,屨之相似天下之足同也⑤。口之於味有同耆也,易牙先得我口之所耆者也⑥。如使口之於味也其性與人殊,若犬馬之與我不同類也,則天下何耆皆從易牙之於味也⑦!至於味天下期於易牙,是天下之口相似也⑧。惟耳亦然,至於聲天下期於師曠,是天下之耳相似也⑨。惟目亦然,至於子都天下莫不知其姣也——不知子都之姣者無目者也⑩。故曰口之於味也有同耆焉,耳之於聲也有同聽焉,目之於色也有同美焉,至於心獨無所同然乎⑪!心之所同然者何也?謂理也義也⑫。聖人先得我心之所同然耳,故理義之悅我心,猶芻豢之悅我口⑬。”
11.7[通釋]
孟子說:“豐收年年青後生多懶惰,災荒年年青後生多暴躁,不是老天給予人的天資相差如此懸殊,那是讓他們的心陷入泥潭的客觀環境使他們成為這樣的。比方說現在那大麥播種後將田地平整併為大麥蓋上土,種大麥的土地相同耕種大麥的時間也相同,大麥苗紛紛地生長出來,到了夏至時全都成熟了。雖然收穫多少存在不同,也就是土地有的肥沃有的瘠薄,雨水的供給、人力投入的不一致。所以凡是同類的事物全是相似的,為什麼單單說到人就懷疑那聖人跟我是同類的人呢!所以龍子說‘不知道腳有多大就做鞋子,我知道它不能做成筐’,鞋子相似天下人的腳相同。口對於味道的體驗存在相同嗜好,易牙是先掌握了我們嗜好的人。如果讓口對於味道的體驗那種感受跟別人截然不同,就像狗像馬跟我們不是同類一樣,那麼天下的口味嗜好為什麼還都遵從易牙對於味道的體驗呢!說到口味天下期待著易牙,這表明天下的口味是相似的。耳朵也是這樣,說到聲音天下期待著師曠,這表明天下的聽覺是相似的。眼睛也是這樣,說到子都天下沒有誰不曉得他容貌體態美好——不曉得子都容貌體態美好是沒長眼睛的人。所以說口對於味道在口感體驗上存在相同的味感,耳朵對於聲音在聽覺體驗上存在相同的聽感,眼睛對於顏色在視覺體驗上存在相同的美感,說到心就偏偏沒有相同的某種感受了嗎!心相同的某種感受的東西是什麼呢?說的就是事物的當然之理就是天下的合宜之理。聖人先掌握了我們內心相同的某種感受罷了,所以事物的當然之理天下的合宜之理使我內心痛快,就像牛羊豬狗的肉讓我覺得好吃一樣。”
11.7[註釋]
①富歲子弟多賴,凶歲子弟多暴,非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也:豐收年年青後生多懶惰,災荒年年青後生多暴躁,不是老天給予人的天資相差如此懸殊,那是讓他們的心陷入泥潭的客觀環境使他們成為這樣的。富歲,豐收之年。子弟,這裡泛指年輕後生。賴,同“懶”。凶歲,災荒之年。暴,暴躁。“非天之降才爾殊也,其所以陷溺其心者然也”是兩個判斷句。天,老天。之,放在“天”與“降才”這個主謂短語之間,取消該短語的獨立性。降才,天給予人的資質,即人先天帶來的資質。降,賜予,授予,給予。才,資質,天資。爾,如此,指富歲子弟多賴,凶歲子弟多暴。殊,特別,差異懸殊。其,那(是)。所以……者,……的外部環境,……的客觀環境。陷溺,使……陷入泥潭,比喻用法。然,這樣,作動詞,使……成為這樣。
②今夫麰麥播種而耰之,其地同樹之時又同,浡然而生,至於日至之時皆熟矣:如今那大麥播種後將它平整並蓋上土,種大麥的土地相同耕種大麥的時間也相同,大麥苗紛紛地生長出來,到了夏至時全都成熟了。今,比方說,設事說理。麰麥,大麥。麰,音móu。耰,音yōu,古代用來弄碎土塊,平整田地的農具,作動詞,用該農具耕作,用該農具翻土蓋土,為……蓋上土。其,種大麥的。樹,栽培,播種。浡然而出,紛紛地生長出來。浡然,紛紛湧出的樣子。
③雖有不同,則地有肥磽,雨露之養、人事之不齊也:雖然收穫多少存在不同,也就是土地有的肥沃有的瘠薄,雨水的供給、人力投入的不一樣。有,表存在,出現。肥磽,土地肥沃或瘠薄。磽,音qiāo。養,供給,滋養。人事,人力投入。不齊,不一樣。
④故凡同類者舉相似也,何獨至於人而疑之聖人與我同類者:所以凡是同類的事物全是相似的,為什麼單單說到人就懷疑那聖人跟我是同類的人呢。舉,全。至於,到了,說到。而,就。之,代詞,復指“聖人與我同類者”。
⑤故龍子曰“不知足而為屨,我知其不為蕢也”,屨之相似天下之足同也:所以龍子說“不知道腳有多大就做鞋子,我知道它不能做成筐”,鞋子相似是天下人的腳相同。龍子,古賢人,應該是我國早期的一位思想家,他的具體生平不可考。不知足,不知道腳有多大。為屨,做鞋。屨,音jù,用麻葛等製作的鞋子。蕢,音kuì,用滕條等編的筐子。第一個“之”,放在“屨”與“相似”這個主謂短語之間,取消該短語的獨立性。屨之相似天下之足同也,判斷句。
⑥口之於味有同耆也,易牙先得我口之所耆者也:口對於味道的體驗存在相同嗜好,易牙是先掌握了我們對於味道嗜好的人。口之於味,口對於味道的感覺。之,分別放在“口”與“於味”、“口”與“所耆”這兩個主謂短語之間,取消各自短語的獨立性。於,對於,作動詞,對於……感覺,對於……體驗。耆,同“嗜”,嗜好,對於某種味道的偏好。易牙先得我口之所耆者也,判斷句。易牙,春秋時著名廚師,齊桓公寵幸臣,據說易牙是第一個運用調和之事操作烹飪的庖廚。得,掌握。我,我們。
⑦如使口之於味也其性與人殊,若犬馬之與我不同類也,則天下何耆皆從易牙之於味也:如果讓口對於味道的體驗那種感受跟別人截然不同,就像狗像馬跟我們不是同類一樣,那麼天下的口味嗜好為什麼還都遵從易牙對於味道的體驗呢。之,分別放在“口”與“於味”、“犬馬”與“我”、“易牙”與“於味”三個主謂短語之間,取消各自短語的獨立性。其性,那種味覺感受。若,像……一樣。從,追隨,遵從。
⑧至於味天下期於易牙,是天下之口相似也:說到口味天下期待著易牙,這表明天下的口味是相似的。期,期待。於,對,這裡處理成助詞“著”。是天下之口相似也,判斷句。是,這,這表明……。
⑨惟耳亦然,至於聲天下期於師曠,是天下之耳相似也:耳朵也是這樣,說到聲音天下期待著師曠,這表明天下的聽覺是相似的。惟,助詞,常用於句首。
⑩惟目亦然,至於子都天下莫不知其姣也——不知子都之姣者無目者也:眼睛審美也是這樣,說到子都天下沒有誰不曉得他容貌體態美好——不曉得子都容貌體態美好是沒長眼睛的人。目,作動詞,用眼睛看,用眼睛審美。子都,《詩·鄭風·山有扶蘇》有詩句“不見子都,乃見狂且”,《毛傳》說“子都,世之美好者也”,其事蹟不詳。姣,容貌體態美好。破折號提示後面的話是補充說明的內容。
⑪故曰口之於味也有同耆焉,耳之於聲也有同聽焉,目之於色也有同美焉,至於心獨無所同然乎:所以說口對於味道在口感體驗上存在相同的味感,耳朵對於聲音在聽覺體驗上存在相同的聽感,眼睛對於顏色在視覺體驗上存在相同的美感,說到心就偏偏沒有相同的某種感受了嗎。焉,兼詞,於是,對事物,在某方面,分別是“在口感體驗上”“在聽覺體驗上”“在視覺體驗上”。同然,相同的某種感受,相同的某種認識。然,不確指代詞,某種認識。
⑫心之所同然者何也?謂理也義也:心相同的某種感受的東西是什麼呢?說的就是事物的當然之理就是天下的合宜之理。理,事物的(當然)之理。義,天下(合宜)之理。
⑬聖人先得我心之所同然耳,故理義之悅我心,猶芻豢之悅我口:聖人先掌握了我們內心相同的某種感受罷了,所以事物的當然之理天下的合宜之理使我內心痛快,就像牛羊豬狗的肉讓我覺得好吃一樣。悅,使……痛快,讓……認同,讓……覺得爽。猶,就像……一樣。芻豢,牛羊豬狗等牲畜,泛指肉類食品。
11.7[解讀與點評]
為什麼“富歲子弟多賴,凶歲子弟多暴”?
“富歲”不愁吃不愁穿所以懶,“凶歲”勞碌一年也沒吃沒穿所以暴躁。客觀環境的作用使然。
應該怎樣理解“如使口之於味也其性與人殊,若犬馬之與我不同類也,則天下何耆皆從易牙之於味也”這句話?反覆研讀後明確,這句話是一個大反問句,通釋為“如果讓口對於味道的體驗那種感受跟別人截然不同,就像狗像馬跟我們不是同類一樣,那麼天下的口味嗜好為什麼還都遵從易牙對於味道的體驗呢”。這個大反問句表達的意思是,人們對於味道的體驗不可能截然不同。只有這樣,才能與下文順利銜接,本章整體才邏輯一致。
因為出現了放在主謂短語之間的肋詞“之”,有必要分析一下“非天之降才爾殊也”這個句子,理清短語的層次。
全句是動賓短語。
非天之降才爾殊也
“天之降才爾殊也”是“非”的賓語。
而“天之降才爾殊也”是一個主謂短語。其中,“天之降才”是主語,“爾殊”是謂語。
天之降才爾殊也
而“天之降才”也是一個主謂短語
天之降才
本章兩度出現的“殊”字該如何解釋?用“不同”解釋好像也通,但不確切。“異”才是“不同”,“殊”是“懸殊”“特殊”,是“差異極大”,是“截然不同”。
對“故凡同類者舉相似也何獨至於人而疑之聖人與我同類者”這段文字如何句讀,也涉及到能否作出合乎邏輯的解釋的關鍵,目前沒找到跟我一樣對此句讀的:“故凡同類者舉相似也,何獨至於人而疑之聖人與我同類者”;也沒有人原原本本不新增不刪減字像我一樣解釋的:“所以凡是同類的事物全是相似的,為什麼單單說到人就懷疑那聖人跟我是同類的人”。
本章討論的問題仍然是性本善的問題,特別是孟子的論述中隱含著的聖人與我們是同類人,每個人都有機會成為聖人的理論論斷具有積極的社會意義。