我們知道,我國擁有五十六個民族,中國的領土廣闊,文化也是博大精深。經常到全國各地旅遊的朋友們應該都發現了,很多地方都有自己的特色方言。雖然作為外地人根本聽不懂,但確實很有韻味。很多人不知道的是,其實在上世紀戰爭期間,方言曾為我國立下過很大的功勞。我國部隊借用方言的優勢對軍事材料的保密性做得非常好。二戰期間,美俄等國家都有專門的語言破譯部隊,專門用於破譯其他國家的語言情報。
此前我國就曾發生過“不是中文”的事件,這件事也在國際上廣為流傳。二戰時期,當時法西斯的勢力幾乎已經蔓延到全世界。瘋狂的法西斯為了奪得戰爭的勝利,開始採取一些非常規手段,比如竊聽,派出大量間諜等等,總之只有你想不到的,沒有他們做不到的。大家都知道,行軍打仗,最重要的就是軍事機密。保密工作做得越好,敵人掌握的情報越少,獲勝的機率就越大。
二戰期間,一些法西斯國家對我國的部隊之間的通訊系統進行監聽。當時我國並沒有反監聽的手段,因此不少軍事機密都被他們竊取並掌握。然而在吃了幾次虧之後,軍方連夜開會討論如何應對被監聽一事,會議上,有人提出用方言進行通訊交流,這或許是非常好的辦法。大家一致決定用閩南語作為通訊時的語言。對於該語言,就連我國很多人都未必聽得懂,更別說那些負責監聽的外國情報專家了。
就這樣,他們監聽了一個月的時間,雖然這一個月對他們來說非常煎熬,因為他們完全聽不懂在說什麼,更找不到對應的譯碼本進行翻譯。愣是本著敬業的精神,在監聽的崗位上足足堅持了一個月,最後得出了一個結論,那就是對方使用的不是中文。這就是國際上非常有名的“不是中文”事件。這種在國外人眼裡看似非常不尋常的事情,在我國卻是再尋常無比了。就這樣,我國用自己的特色方言,守住了很多軍事機密,也為我國挽回了不少戰爭損失,打贏了許多勝仗。