北京時間10月7日晚,瑞典學院宣佈,將2021年諾貝爾文學獎授予坦尚尼亞作家阿卜杜勒-拉扎克·古爾納(Abdulrazak Gurnah)。這個決定某種程度上算是“爆冷”,許多人此前並未聽說過古爾納這名作家。
那麼,今年的諾貝爾文學獎為何頒給了古爾納?諾貝爾文學獎的評選標準是什麼?評獎背後有著怎樣的故事?新京報記者獨家專訪瑞典學院諾貝爾文學獎委員會成員艾倫·馬特森(Ellen Mattson),聽她揭秘諾貝爾文學獎評選背後的故事。
馬特森是瑞典學院18名院士中的一員,同時也是今年諾貝爾文學獎委員會5名成員之一。值得關注的是,馬特森本人也是一名作家,曾獲得多個文學類獎項。
瑞典學院成立於1786年,是一個獨立的文化機構。自1901年起,瑞典學院負責評選並頒發諾貝爾文學獎。每年1月31日前,瑞典學院可接受來自全世界的提名;2月至4月,評委會選出一個20人的初步名單,並在暑期前縮減到5人;此後幾個月的時間,18名院士會閱讀這5人的作品,並投票選出獲獎人(獲獎人選票必須過半才作數),在10月公佈結果。
1 為什麼是古爾納?
他以個體視角記錄歷史程序
新京報:今年的諾貝爾文學獎為何頒給了坦尚尼亞作家阿卜杜勒-拉扎克·古爾納?
艾倫·馬特森:古爾納用美妙且富有同情心的文字描寫了處於困境中的個體,他們拋開一切,努力在一個可能並不受歡迎的新國家創造自己的生活。他從個體的視角記錄了歷史的程序。
新京報:古爾納的作品中讓你最受觸動的是什麼?
艾倫·馬特森:我印象最深刻的是他創作真實的、生動的人物的能力。他的誠實與真實非常打動我。古爾納從不滿足於簡單的答案,他質疑一切並尋求真相。
新京報:我們知道,最初的提名人選有220個。古爾納是你最喜歡的那位嗎?
艾倫·馬特森:古爾納最終獲得了今年的文學獎,所以他顯然是我們所喜歡的作家。但如果你問的是我個人的感受,因為有保密協議,我無法透露更多的評選細節。不過,毫無疑問,瑞典學院一致支援我們的獲獎者。
2 評選標準是什麼?
一切都是關於作品質量
新京報:諾貝爾文學獎委員會的評選標準是什麼?上百年來,這個標準是否有發生變化?
艾倫·馬特森:一切都是關於作品質量。獲獎者必須是一個能寫出優秀作品的人,當你讀他的作品時你能感受到一種力量,並且貫穿所有的作品。
從1901年至今,評選標準肯定發生了一些變化,最初的時候可能更多的是關於尋找理想主義作家。但到現在,一切都是關於文學作品的質量。
新京報:在評選諾貝爾文學獎得主的過程中,對你來說最困難的部分是什麼?
艾倫·馬特森:最困難的是,要在所有優秀的作家中進行選擇。不過,在經過一些神秘的過程後,最終作出選擇仍然相當自然且簡單。
新京報:你自己也是一名小說家。那麼在評選過程中,你是否會對小說家有一些偏愛?
艾倫·馬特森:必須說,每個人都有自己的偏好。但是在評選諾貝爾文學獎的時候,相比於詩人、散文家、劇作家等,我不會更偏向於小說家。如前所說,評出諾貝爾文學獎完全是為了尋找那些真正優秀的作家。
3 冷門作家更易獲獎?
是否獲獎和受歡迎程度無關
新京報:在迄今為止的118位諾貝爾文學獎得主中,歐洲作家佔比超過70%,而來自亞洲、非洲的獲獎者非常少。這是什麼原因?瑞典學院是否有采取行動改變這種狀況?
艾倫·馬特森:我們正在採取一些行動以改變這樣的狀況,也已經採取了一些措施,不過由於語言障礙,要改變這種狀況仍然很困難。
但目前我們正在越來越多地透過外國專家,引導我們關注到一些過去被忽視的語言區或地理區。我相信這些行動逐漸會產生一定效果。
新京報:日本作家村上春樹曾多次登上諾貝爾文學獎熱門榜單,但至今未能獲獎。這是何原因?
艾倫·馬特森:瑞典學院評選諾貝爾文學獎,和這位作家的受歡迎程度、是否是熱門人選毫無關係。最終的選擇是基於瑞典學院自己的評判。
新京報:近幾年的諾貝爾文學獎得主都比較冷門,因此有人說知名度低的作家可能比一些流行作家更易獲獎。對此你怎麼看?
艾倫·馬特森:我不太同意這個看法。舉例來說,近些年的鮑勃·迪倫(2016年)、石黑一雄(2017年)、斯維拉娜·亞歷塞維奇(2015年)都是知名度比較高的作家。
4 對年輕作家的建議?
獎項沒那麼重要 文學才最重要
新京報:全球範圍內有無數作家,他們怎麼樣才能獲得諾貝爾獎呢?
艾倫·馬特森:我認為,全世界範圍內的作家們無需考慮是否會獲獎,而應該專注於寫出好的作品、為文學作出貢獻。獎項並沒有那麼重要,文學才是最重要的。
新京報:作為最受尊重的文學類獎項之一的評委,你想對那些對寫作感興趣的年輕人說些什麼?
艾倫·馬特森:對於那些對寫作感興趣、有意成為作家的人,我的建議是——讀書、寫作,閱讀大量優秀的文學作品,然後致力於撰寫出他們自己的優秀文學作品。
來源:千龍網