sponsored links

同聲傳譯的誕生——紐倫堡審判的“副產品”

同聲傳譯的誕生——紐倫堡審判的“副產品”

二戰納粹戰犯紐倫堡審判於76年前的10月1日結束,追憶反省、繼往開來之際,一個歷史裡程碑鮮少被提及 —— 同聲傳譯的誕生。

1945年第二次世界大戰結束,歐洲國際軍事法庭在德國紐倫堡開庭,被告席上是22名前納粹高官。紐倫堡審判包括數十次對納粹德國軍政首腦的軍事審判,以及包括納粹德國內閣在內的六個組織,歷時一年(1945年11月21日 - 1946年10月1日)。

紐倫堡審判在法律和國際組織等領域開了諸多先例,其中一個經常被忽略的是同聲同步傳譯。歐洲國際軍事法庭使用英語,同傳口譯為法、德、俄語。

應運而生

美國二戰博物館策展服務部副主任金伯利·吉斯(Kimberly Guise)曾撰文回憶同步口譯在紐倫堡審判中扮演的關鍵作用。

二戰結束後,迫切需要建立一個快速、公平的司法程式來審判被捕納粹首腦和高階將領,法官和檢察官來自美國、英國、俄羅斯和法國,被告及其辯護律師來自德國,審判過程中需要同時使用英、俄、德、法四種語言。

同聲傳譯的誕生——紐倫堡審判的“副產品”

有些在猶太人大屠殺行動中扮演關鍵角色或發揮重要作用的納粹分子戰後在紐倫堡法庭受審

如果四種語言交替傳譯,將需要花四倍的時間,具體做法是,比如一人說德語時,其他語言的譯員做筆記,然後依次翻譯,法語之後是俄語,然後是英語。

對納粹戰犯的訟案需要儘快結束,也需要儘可能公開、透明。有什麼辦法可以讓不同語言的口譯同步進行?技術是否到位?譯員是否能夠承擔這種前所未有的任務?

當時能夠做翻譯的人員有,但法庭、會議同傳人才嚴格說來沒有。紐倫堡審判改變了這一切。

瓦倫西亞歐洲大學翻譯和口譯教授菲利浦·懷德曼(Philip Wiedemann)接受BBC採訪時指出,紐倫堡審判是同傳發展史上一次重大試驗,因為此前沒有受過同步同聲傳譯專門訓練的口譯員。

紐倫堡審判法庭,這名證人用法語提供證詞,由同傳譯成英、德、俄語。

技術先行

口譯從“一對一、耳對耳”到“一對無限多”,離不開專業人才,也離不開技術裝置,包括創新的場地音響設施,因此不但催生了會議同傳職業,也推動了相關的音響技術革命。

紐倫堡審判首席譯員萊昂·杜斯多特(Leon Dostert)出生在法國,精通英語和德語,審判結束後應聘到紐約參與組建聯合國傳譯團隊。

同聲傳譯技術可以追溯到1920 年代初期的兩人:美國商人愛德華·費萊尼(Edward Filene)和英國工程師戈登·芬利(Gordon Finley),他們提出了同聲翻譯機的構思。

同聲傳譯的誕生——紐倫堡審判的“副產品”

紐倫堡法庭

這個發明為IBM公司1927年開發第一個翻譯系統奠定了基礎。據IBM官網介紹,這套裝置由“耳機和錶盤音訊設定”組成,供使用者收聽“實時翻譯語音”。

1931年,日內瓦的國際聯盟總部率先安裝了IBM這套同傳系統。與會者用錶盤選擇自己的語言既可聽到同步誦讀的演講翻譯語音;演講稿是事先翻譯的。

這套同傳機後來經過改進,用於二戰後紐倫堡審判和聯合國會議的同聲傳譯。

同聲傳譯的誕生——紐倫堡審判的“副產品”

同傳譯員

弗朗西絲卡·蓋芭(Francesca Gaiba)在《同聲同步傳譯的起源》(The Origins of Simultaneous Interpretation)一書中提到,紐倫堡法庭,法國和蘇聯分別負責安排法語和俄語譯員,美國和英國把法庭上的各種語言譯成德語。

人類歷史上第一所培養口譯專業人員的專科學校1941年瑞士日內瓦開辦,也就比紐倫堡審判早了4年。之所以在日內瓦辦這個學校,一個主要原因是第一次世界大戰後成立的多國組織國際聯盟(國聯)總部設在那裡。

日內瓦的口譯專科學校學生基本上是邊學邊練,在教學用系統上培訓數週或數月後就上崗。

紐倫堡審判的法庭上,同傳並排坐在桌旁,每人戴耳機、持麥克風,面前豎一塊玻璃隔板。他們可以聽到屋裡的一切響動。

如果被告說德語,那麼德語同傳保持沉默,其他同傳即時把德語分別譯成法語、英語、俄語,透過麥克風口譯。

今天,同傳譯員通常在配備了隔音設施的小屋子工作。這種同傳工作室可以很容易搭建和拆卸。在聯合國、歐盟委員會或歐洲議會,一個大廳裡可以看到至少20個隔音室,同傳口譯工作條件跟76年前有云壤之別。

紐倫堡審判法庭同傳

五個頻道

紐倫堡審判的法庭同傳系統有五個頻道,一個頻道是原文音訊,其他四個分別播放英、俄、法、德口譯音訊。在場的人用耳機收聽他們選擇的語言頻道。

現場有6個麥克風,四名法官每人一個,證人席一個,被告席一個。

每種語言的同傳團隊由6名口譯員、12名筆譯員和9名速記員組成,總共108人,同從兩位美國軍官的指揮 —— 萊昂·杜斯多特(Leon Dostert)和阿爾弗雷德·斯蒂爾(Alfred Steer)。

據美國猶太人大屠殺紀念館資料,當時口譯員分成4個小組,兩個組在法庭上交替工作,第三個組作為後備在另一間屋子裡旁聽。

第四個小組包括波蘭語和意第緒等其他語言的助理筆譯員和2名口譯員,坐在法官後面。

他們以小組為單位每天、每週輪流工作。

法庭10點 - 5點開庭,中間有兩次15分鐘的休息,午餐一個小時。每個口譯小組上場工作85分鐘;今天同傳通常連續工作30分鐘。

弗朗西絲卡·蓋芭(Francesca Gaiba)在《同聲同步傳譯的起源》書中專闢章節,介紹紐倫堡審判法庭同傳譯員的福利待遇,薪酬是駐德美軍的數倍,也遠遠高於當時普通譯員的薪酬,享受住宿和在美軍商店購買奢侈品的特權等。

這筆開支最後由財力雄厚的美國承擔,紐倫堡審判四種語言實時傳譯成功,開歷史先河,之後國際會議基本沿用此法。

今日同傳

透過考驗

系統設定口譯速度是每分鐘翻譯60個單詞,譯員速度過快時監控儀上會閃黃燈,如果紅燈閃爍,是讓譯員暫停並重復剛才的話。

IBM公司為紐倫堡審訊免費提供這套裝置,派技術人員現場安裝,美國政府支付運費和安裝費用。

紐倫堡審判的美國首席檢察官羅伯特·傑克遜(Robert Jackson)說:“這次審判的順利和成功在很大程度上歸功於優質的同傳口譯系統和優秀的高素質譯員。”

基於紐倫堡的經驗,聯合國大會採納了同聲傳譯,其他場合,如安理會,則同聲傳譯和交替傳譯並用。

分類: 歷史
時間: 2021-10-09

相關文章

同心傳譯‖許願盆

同心傳譯‖許願盆
□ (美) 凱瑟琳·保爾森 孟心怡 譯 這個墊著保鮮膜的紅陶盆,曾種過菊花,現在裡面放著一些硬幣,已經有一年時間了.盆很乾淨,但邊緣仍有一些泥土的痕跡.紅陶盆佔據著工具臺的中心位置.它這麼小心翼翼地被 ...

最美翻譯官張京,16分鐘臨場速譯驚豔全場,傳遞中國之聲

最美翻譯官張京,16分鐘臨場速譯驚豔全場,傳遞中國之聲
她從小就每天進行著英語口語的練習,以及英語詞彙的背誦.作為學霸的她卻放棄進入清華北大,而是選擇了外交學院,只為堅持自己的夢想:做一名外交官. 十年如一日的努力,她成功地成為了一名外交官.一段長達十六分 ...

女生考研選這些專業,簡直是老天爺賞飯吃啊
最近收到不少私信,很多是女孩子們不知道自己適合考什麼專業,覺得很迷茫,想讓喵幫忙出出主意.那今天就給大家幾個方向參考,盤點那些適合女孩子報考的專業.如果你也對選專業感到迷茫,來看看下面有沒有你感興趣的 ...

人民大會堂原來不叫這個名字,是毛主席後改的,原來叫什麼名字?

人民大會堂原來不叫這個名字,是毛主席後改的,原來叫什麼名字?
(老梁說)今天就給大傢伙講一講,人民大會堂建設過程中的一些個趣事,有興趣的小夥伴可以聽上一聽. 啥時候有建人民大會堂的想法. 咋說呢?其實建設一座像人民大會堂這樣的大禮堂,早在延安時期,毛主席就有這個 ...

鄒韻:央視新聞新面孔!曾獲主持大賽金獎,實力太強被稱神仙姐姐

鄒韻:央視新聞新面孔!曾獲主持大賽金獎,實力太強被稱神仙姐姐
2021年7月,鄒韻入選了中央廣播電視總檯最新一批官宣的主持人. 也許對很多不大關注新聞頻道的觀眾來說,這張面孔並不熟悉,可對於觀看過<主持人大賽>的觀眾們來說,她是許多人心目中的&quo ...

二戰廣東外語外貿大學考生調劑浙江師範大學心路歷程

二戰廣東外語外貿大學考生調劑浙江師範大學心路歷程
二戰廣外考生調劑浙江師範大學 心路歷程 個人情況: 某雙一流學校日語專業,持有學院榮譽證書,校級獎學金等.2018年第一次考廣外日語口譯未達國家線,2019年第二次考廣外差一分進複試,最終調劑被浙江師 ...

記憶的過程
記憶這個知識點在教師招聘考試中主要是以客觀題的形式來考,主要以舉例子的形式進行考查,考查的是學生對其中各個具體知識點的理解. 記憶過程包括三個環節:識記.保持和遺忘.回憶和再認 (一)識記 識記是記憶 ...

元宇宙來了

元宇宙來了
老鐵們,為什麼很多科學家現在開始越來越懷疑這個世界是個虛擬的,就像艾龍馬斯克就曾經說過,這個世界是真實的機率只有十一分之一. 是他們聰明的腦瓜子被炸死的知識給堵死了,還是咱們這個細的60智商理解不了這 ...

國慶檔好物推薦:TWS翻譯耳機,閉眼買都不虧的一款輕奢電子產品

國慶檔好物推薦:TWS翻譯耳機,閉眼買都不虧的一款輕奢電子產品
節後上班第一天,大家的工作狀態都調整過來了嗎? 有多少人是這樣: 月亮不睡我不睡,鬧鐘響了我不起:假期"家裡癱",狀態難以轉換: 身體在崗,心在遠方-- 假期綜合症發作,看到工作就 ...

印度駐華大使館4500元招聘司機:這放在印度本土,確實屬於高薪

印度駐華大使館4500元招聘司機:這放在印度本土,確實屬於高薪
咱們看下面這則招聘啟事. 其中列了一大堆條件:會開客車轎車,熟悉本地路況,還要能英語交流...然後,出價4500起,外加津貼.但沒有提及五險一金的事宜. 最後那行標黑的文字還"傲嬌" ...

水廠投毒,毒死600萬德國人:一個猶太青年的驚天覆仇計劃

水廠投毒,毒死600萬德國人:一個猶太青年的驚天覆仇計劃
世界上存在許多民族,不分優劣不分等級,每一個民族的形成都是獨一無二的,可能是由於血脈,或是由於信仰.如果發展順利,就可以一路"風雨無阻",但不是所有民族都有這樣的好運氣:猶太人遭受 ...

化石也能拆盲盒?

化石也能拆盲盒?
化石也能拆盲盒? 化石也能拆盲盒嗎? 中科院南京地質古生物研究所的研究員殷宗軍告訴你:"能!". 他們為什麼要日復一日年復一年,必須要到六億年前成噸的沙子中去挑一兩顆化石和標本? ...

賞讀:《秋分之夜》(外一首)

賞讀:《秋分之夜》(外一首)
作者:江恨雨 向晚的這場雨 一直斷斷續續下個不停 有點晚春的纏綿 又有點深秋的憂鬱 那考河邊,夜涼如水 十米開外,兩棵垂柳一株梧桐 毗鄰相依,她們 在傾情互訴衷腸? 還是秘商什麼驚天大事? 倒影逐波, ...

二戰德國黨衛軍是什麼?為何國防軍都恥與為伍,他們的區別是什麼

二戰德國黨衛軍是什麼?為何國防軍都恥與為伍,他們的區別是什麼
在二戰紀實類影片或影視劇中,僅從衣著外觀看,不少人對納粹國防軍和黨衛軍會傻傻分不清楚.雖然兩者在帽徽和領章等方面有區別,但對於不瞭解納粹軍事體系的人來說,還是顯得很混亂. 那麼,國防軍和黨衛軍的區別僅 ...

第一位被絞死的納粹戰犯,被希特勒視為俾斯麥第二,死前被嘲諷

第一位被絞死的納粹戰犯,被希特勒視為俾斯麥第二,死前被嘲諷
文|格瓦拉同志 納粹德國投降後,歐洲國際軍事法庭在紐倫堡審判戰爭惡魔希特勒手下的軍政要員們,其中有12位罪大惡極者被判處絞刑,除行刑前畏罪自殺的戈林和被缺席審判的鮑曼外,有10位納粹戰犯在1946年1 ...

突發!臺“陸軍司令”被曝光悄悄去美國

突發!臺“陸軍司令”被曝光悄悄去美國
到底想幹什麼?"美軍秘密駐臺一年有餘"訊息才爆出後,島內又傳來臺"陸軍司令"竄訪美國. 臺灣"聯合新聞網"11日稱,美方訊息人士證實,臺&q ...

臺“陸軍司令”赴美!我軍2025年能全面攻臺?美日印澳多向發力

臺“陸軍司令”赴美!我軍2025年能全面攻臺?美日印澳多向發力
作者:軍情觀察室 青銅俠 本期軍情內容提要: 1.這兩天,中國周邊情況接連不斷:臺"陸軍司令"被曝偷偷赴美,甚至民進黨政客炒作"美臺建交""加入聯合國 ...

君子觀象玩辭,觀變玩佔,看周易繫辭上傳第二章語譯

君子觀象玩辭,觀變玩佔,看周易繫辭上傳第二章語譯
周易繫辭傳第一章說天地的體用,並把人加入了天地之中,人成位其中,使宇宙有了生機. 於是,不僅有天地自然的變化,還有人事的變化.但還沒有說到易經的內容上,到第二章"設卦觀象"才開始講 ...

《史記》傳中華文化精神

《史記》傳中華文化精神
來源:人民網-人民日報海外版 華茲生<史記>英譯本 <史記>日本現代語譯本 <史記>法譯本(友豐書局) 楊憲益.戴乃迭英譯本 <史記><水經注&g ...