中國文化蘊含著非常豐富的內涵,小編想問大家你們覺得這世界上最難學的一種語言是什麼?
那肯定就是漢語,對於我們來說可能還好,對於外國人來說文字的學習更是難上加難。
小編帶大家瞭解一個抗戰時期非常有意思的電報,日軍明明每個字都認識,卻是怎麼讀也讀不懂。
在中國十分艱難的時期也就是抗日戰爭時期,我們都知道,日本無論是在武器方面還是在通訊資訊方面的技術都比中國的先進,日本為了能夠更好地獲取中國的軍事資訊,不惜花重金請精通中國話的人來閱讀截獲的電報。
而日本有政策,我們有對策,我們也運用很多的方言讓他們看得懂卻理解不了,有一次日軍截獲電報之後卻“懵圈“了,完全讀不懂,身為中國人的你或許也讀不懂。
在抗日戰爭時期,我們國家經濟發展十分的落後,人民也非常的貧窮。
雖然我們國家也送出去了好多的知識分子去學習日語,可是這些人大多都只學到皮毛,並沒有學到精髓。
日本也派了很多的軍官學者來到中國學習,他們都帶著一定的目的性和功利性,只去認識一些在軍事上面簡單的漢字。
可能在實際的應用中,他們對中華文化的掌握並沒有那麼熟練。
比方說對於一些方言的理解,小編給大家列舉幾個,龍活——就是靈活的意思,生好——就是長得漂亮的意思,皮臭——小氣、吝嗇的意思,打生——就是陌生的意思,還有很多很多的方言代表了不同的意思。
儘管你懂一個兩個,但是這些方言連線成一句話,就算是我們土生土長的中國人也未必能夠讀得懂。
於是,我們國家知道了日本人在這一方面不太擅長之後,就屢屢得在很多重要的地方和場合使用這些方言,就不用擔心這些情報被日軍截獲之後,國家和軍隊的政策和秘密被洩露了。
當時在臺兒莊戰役中,日軍就截獲了我們國家的一份重要電報,在他們還在為得到情報十分得意的時候,看到情報後日本人卻傻眼了。上面的字雖然很簡單,每一個字他們也都認識,可是連起來卻讀不懂什麼意思。
他們連忙地找了一個當地的中國通來解讀一下這份情報,但是也沒讀懂這到底說的是什麼。後來證明,我們的方言讓我們守住了重要的情報,在戰爭中獲取了勝利。
雖然方言在我們的生活中起到了聯絡的作用,也在當時的戰爭中為我們國家抗戰的勝利作出了重大的貢獻,但是在當今的世界,世界文化的逐漸融合,推廣普通話也成為了我們國家每個人必做的一件事情,所以小編告訴大家,一定要好好的學好普通話呦!