生命頑強耐旱澇。
三稜莖芳香行氣,
理平鬱悶寒溼跑。
清熱疏肝不爭鬧,
冷暖自知腹中消。
氣悶調經婦科寶,
痰濁湧動薑汁泡。
東風一夜吹萬家,
青蔥叢簇佔春光。
不學王孫莫張狂,
素衫萬卷昭華芳。②
抬頭張望群山俊,
野生河灘作矮郎。③
註釋
①見明代的《滇南本草》:“香附,味辛,性微溫。調血中之氣也,則有推行之意。開鬱氣而調諸氣,寬中消食,止嘔吐,和中養胃,進食。氣血調而陰陽固守,憂鬱開而疾病不生,開鬱調氣要藥,女人之至寶也。”
②避免和富而不貴的人一樣張狂。雖衣裳簡樸,但詩書萬卷自然氣華正茂。喻指做人處事低調沉穩,互相尊重,不誑語不妄為。
③俊俏群山就在前方,香附仍願在河灘旁做最矮的小植株。喻指青春年少者紮根基層,腳踏實地,豐厚人生歷練的良好品質。