來源:環球網
巧了...
據“今日俄羅斯”(RT)4日訊息,俄羅斯一眼科診所將世衛組織(WHO)駐俄羅斯機構告上法庭,並提出索賠,理由是世衛組織此前將最新報告的新冠病毒變異毒株命名為“奧密克戎(Omicron)”,而該眼科診所的名字也為“Omicron”,其負責人表示,擔心此舉損害企業形象。
RT介紹,這家碰巧同名的眼科診所全名為“奧密克戎眼科診所網路”,其負責人、也是該公司執行長的亞歷山大·帕達爾於上月30日向莫斯科仲裁法院提出索賠請求,當地媒體於本月3日報道了這位負責人的不滿和抱怨。
RT稱,亞歷山大·帕達爾堅持認為,“奧密克戎”一詞來命名新冠病毒變異株或者其他一些感染病的行為應該被列入黑名單。
“我們的名字是註冊商標,主要在醫療和保健領域,這是我們的核心業務。”帕達爾稱,“和一些冠狀病毒的聯絡,會損害我們的聲譽。”
“想想吧,如果有人死於‘奧密克戎’——你的親戚或者朋友,你不太可能去一家與之同名的診所的,”他說道。
報道稱,這位眼科診所負責人還表示,他投入了大量資金為其公司做廣告。而現在,由於新冠病毒變異株的暴發,“奧密克戎”變異株的搜尋結果取代了對其公司的搜尋結果。對此,他表示,由此產生的巨大經濟損失無法避免。
俄羅斯“奧密克戎”眼科診所這一做法,也引發網友熱議。
有網友表示認同,說:“為什麼不叫Covid-19德爾塔變異株為Covid-19.1, 奧密克戎應該是19.2,這省去了很多問題,尤其是當涉及到名字時。”↓
也有網友感覺這一幕似曾相識:“這和科羅娜(Corona,也譯作冠狀)啤酒一樣。但是沒有人會(因此)起訴。(起訴)科學家嗎?”↓
還有人想到了美國達美航空公司(Delta Air Lines),稱:“奧密克戎是一個被很多公司當做名字的詞語。難道達美航空公司也要因用Delta(也譯作德爾塔)命名變異株而起訴嗎?”↓
因為和冠狀病毒重名,自新冠疫情暴發以來,科羅娜啤酒就因為名字和病毒類似,遭遇尷尬處境。“Corona”一詞源於拉丁語,在西班牙語、義大利語等拉丁語系中有“王冠”的意思。在1965年,當人類首次發現這種帶有冠狀尖刺的病毒時,就形象地使用“Corona”來命名冠狀病毒(Coronavirus)。