胡喬木曾經長期擔任毛主席的秘書,因為工作的原因,胡喬木需要替政治局和毛主席本人撰寫大量的檔案,故此得了一個“中共一支筆”的稱號。
所以,胡喬木對詩詞也比較喜歡。而且,他也確實會寫詩詞,也用《沁園春》這個詞牌填過詞。寫完了之後,他去還找毛主席幫他修改。
上個世紀六十年代初,胡喬木因患上神經衰弱,休養了近三年時間。他沒事就寫詩詞,寫完就去找毛主席替他修改,結果有一次還遭到毛主席身邊人的呵斥。
因為毛主席身邊人認為,胡喬木寫的這些詩詞“耗費了毛主席太多精力去修改,簡直等於毛主席再創作”。於是就對胡喬木說,以後不許再送詩詞給毛主席,干擾毛主席休息。
一、胡喬木的《沁園春·杭州感事》
《沁園春·杭州感事》——胡喬木
穆穆秋山,娓娓秋湖,蕩蕩秋江。正一年好景,蓮舟採月,四方佳氣,桂國飄香。玉綻棉鈴,金翻稻浪,秋意偏於隴畝長。最堪喜,有射潮人健,不怕瀾狂。
天堂。一向宣揚。笑今古云泥怎比量。算繁華千載,長埋碧血,工農此際,初試鋒芒。土偶欺山,妖骸禍水,西子羞汙半面妝。誰共我,舞倚天長劍,掃此荒唐。
白話翻譯:
秋天的山巒是安寧而莊嚴的,西湖的秋景盛大而美麗,秋江之上浩大空曠,這是一年當中最好的季節。
月下乘坐蓮舟,桂花的香氣從四面八方撲鼻而來。岸上的棉玲綻開,吐出的棉花像白玉,金色的稻浪翻滾著,秋偏愛田畝中的植物。
更讓人高興的是,有了“射潮”的健兒,從此不再害怕,錢塘江的狂濤怒浪來進犯我們的莊稼了。西子湖畔是人間天堂,宣傳上是這麼說的。
但人和人不同,古今有云泥之別,不能相比較。西湖邊上繁華了一千年,多少帝王將相,才子佳人埋骨於此。而如今,我們的人民英雄,才初露鋒芒。
泥塑的人偶卻佔據了山川,而妖孽和禍水的屍骸,也汙了這西子的“半面妝”。誰和我站在一起,揮舞倚天長劍,掃除這人間的荒唐。
胡喬木的這首詞,上半部分主要介紹西湖邊上的美景。西湖是一個風景勝地,湖邊的兩岸上則是農田。
田畝中的莊稼長勢特別好,這既有老天眷顧的原因,但是同時也是因為,我們興修了水利工程。
“有射潮人健,不怕瀾狂”的“射潮”出自一個“錢王射潮”的故事,它出自《北夢瑣言》。
傳說在杭州這個地方,錢塘江的潮水經常氾濫,淹沒西湖的農田。吳越王錢鏐有一次命人用弓箭射退了潮水,所以兩岸的莊稼,才能夠茁壯地生長。
這是一個神話,詞裡的“射潮”就是指當代的人透過水利工程,對西湖進行改造,錢塘江水就沒有辦法再禍害農田了。
現在的西湖邊上,本來非常適合種莊稼,可是接下去,胡喬木就提到一個問題:本來該種莊稼的地方,居然成了一片墳場。
詞的下半部分是說:人家都說,西湖是一個人間的天堂,但是這個天堂是相對的。“今古云泥怎比量”,意思就是說,這個“天堂”對待古人和今人還不太一樣。
不信你看看,歷史上的帝王將相、才子佳人和英雄們死了,就可以長埋在這裡。而我們的紅軍的英雄去世了,怎麼辦呢?
下面重點來了,最後幾句,就是毛主席幫胡喬木修改的部分。胡喬木的原文寫的是,“西子猶汙”、“誰與我,吼風奇劍,滅此生光”。
原文當中,胡喬木說西子湖好像受到了汙染,或是玷汙。這種顯得有些猶豫,不夠果決。
既然前文已經批判了西子湖的墳場現象,後面就可以寫得態度鮮明一點,所以毛主席替他改成了“西子羞汙”。
而“誰與我,吼風奇劍,滅此生光”三句,既無用典,又顯得語義模糊,並且和詞牌不合,所以毛主席就直接改成了“誰共我,舞倚天長劍,掃此荒唐”。
如此一來,既保留了該詞的創作本意,又突出了整首詞中的重點。
二、西湖墳場之辯
胡喬木創作這首詞是想說:西湖邊上埋了太多古代帝王將相的墳墓,既煞風景,又破壞了農田生態。
像岳飛這種精忠報國的英雄,埋在這裡就算了,憑什麼古代一些封建帝王,還有蘇小小那樣的風流名伎也要來湊熱鬧呢?這個就讓人很不舒服了。
在他看來,除了岳飛之類的英雄人物,其他的不過是一些泥巴捏的人偶,還有一些乾脆就是封建殘餘。把他們供起來,還供在美麗的西湖邊上,把好好一個景區都搞成墳場,合適嗎?
這種觀點,其實並不是胡喬木一個人提出來的。因為在1956年,社會學家費孝通到西湖遊覽後,在《人民日報》上發表了一篇《為西湖鳴不平》的文章。
費孝通在文章裡面提到,“西湖原來是一個大公墓,而且這個公墓還是統一規格的,一律都是‘土饅頭’”,這也太影響美感了吧!
費孝通的文章發表後,在社會上引起了一些議論。毛主席雖然對於他的看法表示了贊同,但是思想出發點卻不一樣。
後來,西湖當地的人就跑去把一些舊墳墓給拆了。但是拆的時候有點不分青紅皂白,竟然把秋瑾、徐錫麟兩位烈士的墳給拆了。
有民主黨派的人士知道以後,打電話告訴了周總理。周總理認為非常不妥當,於是就阻止了他們,並把被拆的墳墓還原。這件事情暫時平息以後,問題並沒有得到解決。
因為大家仍然在爭論,該不該把那麼美的西湖搞成一個古代墳場。如果要遷墳的話,究竟應該把哪些人遷走,又保留哪一些人呢?這些都值得商榷。
1963年,胡喬木因在家養病,想到了這個問題,就把它寫進了詞裡,並習慣性地交給毛主席替他修改。
這首詞發表的當年,西湖附近有30座古墓被拆毀。到了第二年的三月,杭州市一共有55處牌坊,654座古墓被拆毀。
1979年,黃裳還站出來寫文章說了這件事,他的大意是說:那些墳確實有點多,但都是歷史上留下來的。不承認帝王將相,才子佳人的行為,只有阿Q才幹得出來。
結語
如果不考慮詞的創作背景,單純從這首詞的造句來評價,毛主席改動的這三句,的確是起到了“畫龍點睛”的作用。
胡喬木原詞的三句話,看起來不夠通俗,很難讓人領悟到詞中要表達的真意。並且“西子猶汙”的情感色彩偏“弱”,和前面怒罵“土偶欺山,妖骸禍水”兩句的情緒也未能達到統一。
但是,經過毛主席的修改以後,這些問題就全部得到了解決。所以毛主席對胡喬木這首詞的改動,堪稱是神來之筆。