今天(9月17日)在故宮午門展廳開展
彙集了敦煌研究院
故宮博物院
以及甘肅省多家博物館藏品
展出188件套文物
策展方還在午門下方的臨時展廳
複製了敦煌莫高窟的三個洞窟原貌
展覽名為“敦行故遠”,把敦煌和故宮兩大主體巧妙融合其中,展品包括敦煌壁畫臨本、複製彩塑、高保真數字化壁畫複製品以及仿製華蓋、佛塔等輔助展品。故宮博物院宮廷歷史部研究館員羅文華表示,故宮選擇的文物都帶有敦煌和絲路元素,能從中清晰看到千年文化傳承的脈絡:
羅文華:故宮這次展出的文物就能看出來,一千年雖然文獻上記載往往語焉不詳,但實際上器物上面它展現一個真實的、客觀的文化沒有斷的,傳承面貌。而且兩者之間血脈相連, 那這種血脈相連,恰恰體現出來中華文化的傳承有序和千年不斷的強大的生命力。
比如展品中包括一件故宮院藏的宮廷打擊樂器“方響”,這件器物的形象在敦煌壁畫中曾多次出現,羅文華說:
羅文華:方響呢,大家原來都認為這是一種典型的宮廷樂器,但是從敦煌的這個壁畫裡面,我們找到了大量有關方向的影象,這個影象不光是有它的形狀,兩者之間都一樣。 還有演奏方式,所以能夠看出來這種方響的這個樂器,當時就是從西域進入了中國境內,慢慢的進入了內地,然後進入了宮廷,最後成了宮廷樂器的一部分。
展覽分為“絲路重華”“永珍人間”“保護傳承”三個單元,敦煌莫高窟第285窟、第220窟和第320窟三個純手繪複製洞窟是一大看點,敦煌研究院研究館員婁婕告訴記者:
婁婕:從平面到最後的立體展示,而且是空間構建的一個概念,基本上都是拿出了頂尖的文物來進行展示。國家一級文物數量非常多,這次的三個洞窟都是全部的手繪,體現了質感和溫度。透過這三個洞窟能夠看到,佛教從一個異域的文化,逐漸中國化的一個過程。
與傳統的敦煌文化展不同的是,這次展覽著意體現了兩地文物之間的傳承關係,婁婕說:
婁婕:敦煌的壁畫因為不可移動,所以我們帶來的是一些單本的壁畫在展廳裡邊那個部分。但是故宮的文物以及其他博物館的文物非常真實、有力的為我們佐證了歷史史詩、真實面貌。這個意義非凡,
午門的敦煌特展將持續到11月18號
策展方還在“數字故宮”和“雲遊敦煌”小程式中
推出了特展專題欄目
觀眾可以線上瀏覽相關內容
微信編輯:陸健、李慈